DONNA ELVIRA entrando disperata L'ultima prova dell'amor mio Ancor vogl'io fare con te. Più non rammento gl'inganni tuoi, Pietade io sento.
DON GIOVANNI e LEPORELLO Cos'è?
DONNA ELVIRA s'inginocchia Da te non chiede quest'alma oppressa Della sua fede qualche merce'.
DON GIOVANNI Mi maraviglio! Cosa volete? Per beffarla s'inginocchia Se non sorgete non resto in pie'.
DONNA ELVIRA Ah non deridere gli affani miei!
LEPORELLO (Quasi da piangere mi fa costei.)
DON GIOVANNI alzandosi e facendo alzare Donna Elvira Io te deridere! Cielo, e perché? con affettata tenerezza Che vuoi, mio bene!
DONNA ELVIRA Che vita cangi!
DON GIOVANNI beffandola Brava!
DONNA ELVIRA Cor perfido!
DON GIOVANNI Lascia ch'io mangi, E se ti piace, mangia con me.
DONNA ELVIRA Rèstati, barbaro! Nel lezzo immondo Esempio orribile d'inquinità!
Parte
LEPORELLO (Se non si muove al suo dolore, Di sasso ha il core, o cor non ha.)
DON GIOVANNI Vivan le femmine, Viva il buon vino! Sostegno e gloria d'umanità!
DONNA ELVIRA Ah! Di dentro: poi rientra, traversa la scena fuggendo, esce da un'altra parte.
DON GIOVANNI e LEPORELLO Che grido è questo mai?
DON GIOVANNI Va a veder che cosa è stato. Leporello esce.
LEPORELLO Ah!
DON GIOVANNI Che grido indiavolato! Leporello, che cos'è?
LEPORELLO entra spaventato e chiude l'uscio Ah, signor, per carità! Non andate fuor di qua! L'uom di sasso, l'uomo bianco, Ah padrone! Io gelo, io manco. Se vedeste che figura, se sentiste come fa Ta! Ta! Ta! Ta! imitando i passi del Commendatore.
DON GIOVANNI Non capisco niente affatto. Tu sei matto in verità.
Si batte alla porta.
LEPORELLO Ah sentite!
DON GIOVANNI Qualcun batte! Apri!
LEPORELLO tremando Io tremo!
DON GIOVANNI Apri, dico!
LEPORELLO Ah!
DON GIOVANNI Per togliermi d'intrico Ad aprir io stesso andrò. Prende il lume e la spada sguainata e va ad aprire.
LEPORELLO (Non vo' più veder l'amico Pian pianin m'asconderò.) Si cela sotto la tavola.
English Libretto or Translation:
DONNA ELVIRA rushing in distractedly Love bids me venture, One more endeavour, Ere we forever Asunder fly. Though you may scorn me, I'll not resent, I come to warn thee!
DON GIOVANNI and LEPORELLO rising Pray, why?
DONNA ELVIRA kneeling With love I've ended Joy long hath left me, Lone and unfriended I long to die.
DON GIOVANNI You quite surprise me. Your wish reveal then! If you must kneel then, Why, so must I - kneels
DONNA ELVIRA Cruel deride me not, For thee I'm sueing!
LEPORELLO Her wrongs are all forgot, For him she's sueing!
DON GIOVANNI Come, sweet one, chide me not! He gets up and raises her. Nay, sweet one, chide me not with affected tenderness Why wilt thou cry?
DONNA ELVIRA Thy life amend thou!
DON GIOVANNI Bravo!
DONNA ELVIRA Misguided one!
DON GIOVANNI This fooling end now seats himself again at the table, and begins to eat When thou hast supped well, No more thou'lt sigh!
DONNA ELVIRA Wretch, I abandon thee, More and more hateful, Ever detested be, Thee I disown!
Exit.
LEPORELLO If he relents not To see her grieving, His heart deceiving's hard as stone!
DON GIOVANNI Maidens both fair and young, Good wine, and plenty, To these are praises due, To these alone!
Donna Elvira returns and rushes out at the opposite side.
DONNA ELVIRA Ah!
DON GIOVANNI and LEPORELLO A scream, what can have happen'd?
DON GIOVANNI Go and see, go and see, what is the matter.
LEPORELLO goes, and when off the stage cries out Ah!
DON GIOVANNI What ever means this clatter? Leporello art thou mad?
LEPORELLO Oh, good Sir! For heav'n sake, Not a step do that way take, Leporello returns dismayed, and shuts the door White and stony, he's behind me, Oh good master, I'm fainting, don't mind me, If you saw his marble features, If you heard him nearer draw, Ta, ta, ta, ta.
DON GIOVANNI I believe thou art demented. One could scare thee with a straw!
Knocking heard at the door.
LEPORELLO Hark! He's coming!
DON GIOVANNI Some one's knocking Open.
LEPORELLO trembling I dare not!
DON GIOVANNI Go this instant!
LEPORELLO Ah!
DON GIOVANNI Coward, if I would be enlightened, I must go myself and see, I'll go and see.
takes a light and goes to open the door
LEPORELLO Oh, to death I sure am frightened, Here I'll hide where none can see.