TUTTI fuorché Don Giovanni e Leporello Traditore! Tutto già si sa! Trema, trema, o scellerato! Saprà tosto il mondo intero Il misfatto orrendo e nero La tua fiera crudeltà! Odi il tuon della vendetta, Che ti fischia intorno intorno; Sul tuo capo in questo giorno Il suo fulmine cadrà.
LEPORELLO Non sa più quel ch'ei si faccia È confusa la sua testa, E un orribile tempesta Minacciando, o Dio, lo va Ma non manca in lui coraggio, Non si perde o si confonde Se cadesse ancora il mondo, Nulla mai temer lo fa.
DON GIOVANNI È confusa la mia testa, Non so più quel ch'io mi faccia, E un orribile tempesta Minacciando, o Dio, mi va Ma non manca in me coraggio, Non mi perdo o mi confondo, Se cadesse ancora il mondo,. Nulla mai temer mi fa.
English Libretto or Translation:
ZERLINA AND MASETTO Shame upon thee, nought can now thy fate retard.
DONNA ANNA, DONNA ELVIRA, DON OCTAVIO, ZERLINA and MASETTO Tremble, tremble, vile betrayer, To the world we will proclaim thee, As a villain men will name thee, Be evermore abhorr'd! Fear the wrath of heav'n offended, Fear its thunders o'er thee breaking, That thy reckless course o'ertaking, On thy guilty head will fall.
DON GIOVANNI and LEPORELLO Not my (his) custom 'tis to tremble sotto voce What a storm on me (him) has broken, I (He) no longer can dissemble, 'Tis a scrape, upon my word. But my (his) courage ne'er forsook me, (him) And I'll (He) face the matter boldly, All their threats shall not withhold me, (him) Tho' a sign from heav'n should fall.