New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Oh! smania

Opera details:

Opera title:

Idomeneo

Composer:

Wolfgang Amadeus Mozart

Language:

Italian

Synopsis:

Idomeneo Synopsis

Libretto:

Idomeneo Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Elettra

Voice(s):

Soprano

Act:

3.18b

Previous scene: Oh! ciel pietoso
Next scene: D'Oreste d'Aiace

Anja Harteros - D'Oreste, D'Ajace - Idomeneo

Singer: Anja Harteros

a wonderful Anja Harteros performing the Aria "D'Oreste, D'Ajace" from Mozart's "Idomeneo" (including the preceding Recitativo Accompagnato "Oh Smania! Oh Furie!").

Salzburg Festival 2006; Sir Roger Norrington conducting the Camerata Salzburg; staged by Ursel and Karl-Ernst Herrmann

Lyrics:

Recitativo accompagnato:
Oh smania! oh furie...
Oh disperata Elettra!
Vedrò Idamante alla rivale in braccio?
Ah no; il germano Oreste
Ne' cupi abissi io vuo' seguir.
Or or compagna
M'avrai là nell'inferno
A sempiterni guai, al pianto eterno.

Aria:
D'Oreste, d'Aiace
Ho in seno i tormenti,
D'Aletto la face
Già morte mi dà.

Squarciatemi il cuore
Ceraste, serpenti,
O un ferro il dolore
in me

********************************************

Rezitativ:
Aufruhr! Empörung! ...
Verzweifelte Elektra!
Soll ich Idamantes in den Armen der Rivalin sehen?
Nein, meinem Bruder Orest
will ich in die finsteren Abgründe folgen.
Bald wirst du mich
zur Gefährtin haben dort im Hades,
zu ewigem Leid, zu ewigen Tränen.

Arie:
Die Qualen des Orest, des Ajax
fühle ich in der Brust,
die Fackel der Alekto
gibt mir schon den Tod.

Zerreisst mir das Herz,
ihr Vipern und Schlangen,
oder ein Dolch soll meinem Schmerz
ein Ende setzen.

Watch videos with other singers performing Oh! smania:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

ELETTRA
Oh smania! oh furie...
Oh disperata Elettra!
Vedrò Idamante alla rivale in braccio?
Ah no; il germano Oreste
Ne' cupi abissi io vuo' seguir.
Or or compagna
M'avrai là nell'inferno
A sempiterni guai, al pianto eterno.

English Libretto or Translation:

ELECTRA
O madness! Ye furies ...
Despairing Electra.
Must I see Idamante in my rival's arms?
Ah no, let me follow
my brother Orestes into the hollow abyss.
Now you will have me
for companion in Hades,
in eternal woe, in endless lamenting.

Contributors to this page