New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Padre mio caro padre

Opera details:

Opera title:

Idomeneo

Composer:

Wolfgang Amadeus Mozart

Language:

Italian

Synopsis:

Idomeneo Synopsis

Libretto:

Idomeneo Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Idamante

Voice(s):

Tenor

Act:

3.15a

Previous scene: Qual risuona qui intorno
Next scene: Non la morte io non pavento

Luciano Pavarotti; "Padre, mio caro padre...Ceda natura"; IDOMENEO; Wolfgang Amadeus Mozart

Singer: Luciano Pavarotti

Luciano Pavarotti--tenor
Sir John Pritchard--conductor
London Philharmonic Orchestra
1964

Watch videos with other singers performing Padre mio caro padre:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

No. 27 - Recitativo

IDAMANTE
Padre, mio caro padre, ah dolce nome!
Eccomi a piedi tuoi; in questo estremo
Periodo fatal, su questa destra,
Che il varco al sangue tuo nelle mie vene
Aprir dovrà, gl'ultimi baci accetta.
Ora comprendo, che il tuo turbamento
Sdegno non era già, ma amor paterno.
Oh mille volte, e mille
Fortunato Idamante,
Se chi vita ti dié vita ti toglie,
E togliendola a te la rende al cielo,
E dal cielo la sua in cambio impetra,
Ed impetra costante a' suoi la pace,
E de' Numi l'amor sacro, e verace!

IDOMENEO
Oh figlio! oh caro figlio!...
Perdona; il crudo uffizio
In me scelta non è, pena è del fato...
Barbaro, iniquo fato! ... Ah no, non posso
Contro un figlio innocente
Alzar l'aspra bipenne... da ogni fibra
Già se'n fuggon le forze, e gl'occhi miei
Torbida notte ingombra... oh figlio! ...

English Libretto or Translation:

No. 27 - Recitative
IDAMANTE
Father, my dear father! Oh sweet name!
Behold me at your feet! In this last
fatal moment. Before your hand
must strike the blow that empties your blood
from my veins, accept a last kiss.
Now I realise that your agitation
arose not from anger but from paternal love.
A thousand times
fortunate is Idamante
if he who gave him life takes life from him,
and taking it, offers it to heaven,
that in exchange heaven may ensure his own
and he obtain lasting peace for his people
and the sacred and true love of the gods.

IDOMENEO
My son! My dear son! ...
Forgive me: this dreadful task
is not my choice, but ordained by fate ...
barbarous, inhuman fate! ... Ah no, I cannot
raise the brutal axe
against my innocent son;
strength fades from every fibre of my being,
and dark night clouds my eyes ... O my son! ...