New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Tutto me noto

Opera details:

Opera title:

Idomeneo

Composer:

Wolfgang Amadeus Mozart

Language:

Italian

Synopsis:

Idomeneo Synopsis

Libretto:

Idomeneo Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Arbace / Idomeneo

Voice(s):

Tenor / Tenor

Act:

2.01

Previous scene: Nettuno s'onori
Next scene: Se il tuo duol

Mozart: Idomeneo, re di Creta, K.366 / Act 2 - "Tutto m'è noto" (Live)

Singer: Anthony Rolfe Johnson

Provided to YouTube by Universal Music Group

Mozart: Idomeneo, re di Creta, K.366 / Act 2 - "Tutto m'è noto" (Live) · Nigel Robson · Anthony Rolfe Johnson · English Baroque Soloists · John Eliot Gardiner

Mozart: Idomeneo

â„— 1991 Deutsche Grammophon GmbH, Berlin

Released on: 1991-01-01

Producer: Dr. Andreas Holschneider
Producer: Charlotte Kriesch
Producer, Recording Producer: Karl-August Naegler
Studio Personnel, Balance Engineer: Ulrich Vette
Studio Personnel, Recording Engineer: Jobst Eberhardt
Studio Personnel, Recording Engineer: Rainer Maillard
Studio Personnel, Editor: Andrew Wedman
Studio Personnel, Editor: Oliver Rogalla Von Heyden
Studio Personnel, Editor: Werner Roth
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart
Author: Giovanni Battista Varesco

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Tutto me noto:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

SCENA PRIMA
Arbace, Idomeneo

Recitativo

ARBACE
Tutto m'è noto.

IDOMENEO
Gonfio di tante imprese
Al varco al fin m'attese il fier Nettuno …

ARBACE
E so, che a' danni tuoi
Ad Eolo unito, e a Giove
Il suo regno sconvolse...

IDOMENEO
Sì, che m'estorse in voto
Umana vittima.

ARBACE
Di chi?

IDOMENEO
Del primo,
Che sulla spiaggia incauto
A me s'appressi.

ARBACE
Or dimmi:
Chi primo tu incontrasti?

IDOMENEO
Inorridisci:
Il mio figlio...

ARBACE
perdendosi d'animo
Idamante... io vengo meno...

IDOMENEO
Dammi Arbace il consiglio,
Salvami per pietà, salvami il figlio.

ARBACE
Pensa, poi risolve
Trovisi in altro clima altro soggiorno.
Purché al popol si celi.
Per altra via intanto
Nettun si placherà, qualche altro Nume
Di lui cura n'avrà.

IDOMENEO
Ben dici, è vero...
Vede venire Ilia
Ilia s'apressa, ahimè!...
Resta un poco pensoso e poi decide
In Argo ci vada, e sul paterno soglio
Rimetta Elettra... or vanne a lei, e al figlio,
Fa che sian pronti; il tutto
Sollecito disponi.
Custodisci l'arcano. A te mi fido,
A te dovranno, oh caro, oh fido Arbace,
La vita il figlio, e il genitor la pace.

English Libretto or Translation:

FIRST SCENE
Arbace, Idomeneo

Recitative
ARBACE
I know all.

IDOMENEO
Proud of such mighty exploits,
I found fierce Neptune awaiting me at the strait

ARBACE
And I know, to your undoing,
that allied to Aeolus and Jupiter,
he convulsed his realm in turmoil ...

IDOMENEO
Yes, he extorted from me, as a tribute,
a human sacrifice.

ARBACE
Of whom?

IDOMENEO
Of the first person
who should approach me
without warning on the beach.

ARBACE
Tell me then,
whom did you first meet?

IDOMENEO
Steel yourself!
My son ...

ARBACE
growing faint
Idamante ... I grow faint ...

IDOMENEO
Give me advice, Arbace,
for pity's sake save my son for me!

ARBACE
reflecting, then resolute
He must find some other place to live, in some other land.
But it must be hidden from the people.
Meantime Neptune will be appeased
by other means, some other god
will protect him.


IDOMENEO
You counsel well; it is true ...
He sees Ilia approaching
Alas! Ilia approaches!
for a while pensive, then resolute
Let him go to Argos, and accompany Electra
to her native land ... so go to her, and to my son:
bid them make ready; prepare everything
with all speed, and keep the secret
I have confided to you;
to you, my dear loyal Arbace, we will owe
the son's life, the father's peace of mind.

Contributors to this page