New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

No cosi scellerato

Opera details:

Opera title:

La Clemenza di Tito

Composer:

Wolfgang Amadeus Mozart

Language:

Italian

Synopsis:

La Clemenza di Tito Synopsis

Libretto:

La Clemenza di Tito Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Tito / Annio / Publio

Voice(s):

Tenor / Mezzo-Soprano / Bass

Act:

2.09

Previous scene: Tardi s'avvede
Next scene: Tu fosti tradito

Mozart : La clemenza di Tito : Act 2 "No, così scellerato" [Tito, Annio, Publio]

Singer(s): Delores Ziegler László Polgár Philip Langridge

Provided to YouTube by Warner Music Group

Mozart : La clemenza di Tito : Act 2 "No, così scellerato" [Tito, Annio, Publio] · Delores Ziegler, Philip Langridge, László Polgár, Nikolaus Harnoncourt & Zürich Opera Orchestra

Mozart : Operas Vol.3 (La clemenza di Tito, Die Zauberflöte, Idomeneo, Die Entführung aus dem Serail)

℗ 1994 Teldec Classics International GMBH

Bass Vocals: László Polgár
Conductor: Nikolaus Harnoncourt
Mezzo-soprano Vocals: Delores Ziegler
Orchestra: Zürich Opera Orchestra
Tenor Vocals: Philip Langridge
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing No cosi scellerato:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

TITO
No, cosi scellerato
il mio Sesto non credo.
Annio, che rechi?
L'innocenza di Sesto?
Consolami!

ANNIO
Signor! pieta per lui
ad implorar io vengo.

PUBLIO
Cesare, nol diss'io. Sesto e l'autore
della trama crudel.

TITO
Publio, ed e vero?

PUBLIO
Purtroppo; ei di sua bocca
tutto affermo. Co' complici il senato
alle fiere il condanna. Ecco il decreto
terribile, ma giusto;
ne vi manca, o Signor, che il nome augusto.

TITO
Omnipossenti Dei!

ANNIO
Ah, pietoso, monarca...

TITO
Annio, per ora
lasciami in pace.

PUBLIO
Alla gran pompa unite
sai che le genti omai...

TITO
Lo so partite!

ANNIO
Deh, perdona, s'io parlo
in favor d'un insano
Dalla mia cara sposa egli e germano.

English Libretto or Translation:

TITUS
No, I do not believe
my Sextus so wicked.
A heart could not change
so greatly. Annius, what do you bring?
Sextus 's innocence?
Reassure me.

ANNIUS
My lord, I come
to beg mercy for him.

PUBLIUS
Caesar, did I not say so? Sextus was the author
of the cruel plot.

TITUS
And is this true, Publius?

PUBLIUS
Only too true: he admitted everything
with his own lips. The Senate has condemned him,
with his accomplices, to be thrown to the wild beasts.
Here is the terrible, but just, decree;
giving the paper to Titus
only the Emperor's name, my lord, is lacking.

TITUS
throwing himself into a chair
Almighty gods!

PUBLIUS
kneeling
Ah, merciful sovereign …

TITUS
Annius, for the moment
leave me in peace.

PUBLIUS
You know that the people
are now assembled for the great show…

TITUS
I know. Leave me!

ANNIUS
Oh, forgive me if I speak
on behalf of a madman.
He is the brother of my dear bride.