New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Ah! dal pianto

Opera details:

Opera title:

La Finta giardiniera

Composer:

Wolfgang Amadeus Mozart

Language:

Italian

Synopsis:

La Finta giardiniera Synopsis

Libretto:

La Finta giardiniera Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria,recitative

Role(s):

Violante

Voice(s):

Soprano

Act:

2.18

Previous scene: Crudeli fermate
Next scene: Fra quest ombre

Mozart: La finta giardiniera, K.196 - Crudeli fermate - Ah dal pianto

Singer: Kiri Te Kanawa

Provided to YouTube by Universal Music Group

Mozart: La finta giardiniera, K.196 - Crudeli fermate - Ah dal pianto · Kiri Te Kanawa · London Symphony Orchestra · Sir Colin Davis

Mozart: Opera Arias

℗ 1983 Universal International Music B.V.

Released on: 1983-01-01

Producer, Recording Producer: Michael Bremner
Studio Personnel, Recording Engineer: Hans Lauterslager
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart
Author: Giuseppe Petrosellini

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Ah! dal pianto:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

N. 22 - Cavatina

Allegro agitato (la minore) / Andante / Allegro / Presto

Archi, oboe solo, fagotto solo.

SANDRINA

Ah dal pianto, dal singhiozzo

respirar io posso appena:
non ho voce, non ho lena,
l'alma in sen mancando va.

Recitativo

SANDRINA

Ma qui niuno m'ascolta e niun si vede,
ahi che vacilla il piede...
Manca lo spirto... oh dèi!
Odo strepito, e parmi
veder tra quelle fronde
un orrido serpente
che coi sibili... oimè... dove mi celo,
dove corro... che fo... quivi... mi sembra.
Ah non m'inganno... un antro,
in questo, sì, vedrò pur di salvare
questa misera vita;
assistetemi voi, o cieli, aita.

(si ricovera dentro la grotta)

Scena sedicesima

Il Contino e Nardo, appoggiati l'un l'altro per il braccio, e detta, poi Arminda, indi il Podestà e Serpetta, finalmente Ramiro.

English Libretto or Translation:

N. 22 - Cavatina

Allegro agitato (the minor) / Andante / Allegro / Presto

Archi, oboe solo, bassoon only.

SANDRINA

Ah, from tears, from sobs

I can hardly breathe:
I have no voice, I have no strength,
the alma in sen is missing.

Recitative

SANDRINA

But here no one hears me and no one can see,
ouch that wobbles the foot ...
Missing the spirto ... oh gods!
I hear rattle, and I seem to
see among those leaves
a horrid snake
that with the hisses ... oimè ... where I am hiding,
where I run ... what do I ... there ... it seems to me.
Ah, I am not mistaken ... a cave,
in this, yes, I will try to save
this miserable life;
assist me, you, heavens, aita.

(he is sheltered inside the cave)

Scene sixteenth

The Contino and Nardo, supported one by the arm, and then, then Arminda, then the Podesta and Serpetta, finally Ramiro.

Contributors to this page