Opera title: | Le Nozze di Figaro |
Composer: | Wolfgang Amadeus Mozart |
Language: | Italian |
Synopsis: | Le Nozze di Figaro Synopsis |
Libretto: | Le Nozze di Figaro Libretto |
Translation(s): | English |
Type: | recitative |
Role(s): | Rosina / Susanna |
Voice(s): | Soprano / Soprano |
Act: | 3.13 |
| Previous scene: | Io vi dico signor |
| Next scene: | Sull aria |
LAS BODAS DE FÍGARO - LE NOZZE DI FIGARO, OSSIA LA FOLLE GIORNATA, kv 492. Acto III
Libro de LORENZO DA PONTE, sobre la comedia original de Beaumarchais, "La folle journée, ou Le mariage de Figaro". Música de WOLFGANG AMADEUS MOZART. Estrenada el 1 de mayo de 1786 en el Burgtheater de Viena.
ELENCO:
Figaro - Hermann Prey (Barítono)
Susanna - Edith Mathis (Soprano)
Conde Almaviva - Dietrich Fischer-Dieskau (Barítono)
Condesa Almaviva - Gundula Janowitz (Soprano)
Cherubino - Tatiana Troyanos (Mezzosoprano)
Marcellina - Patricia Johnson (Contralto)
Don Bartolo - Peter Lagger (Bajo)
Don Basilio - Erwin Wohlfahrt (Tenor)
Don Curzio - Martin Vantin (Tenor)
Antonio - Klaus Hirte (Bajo)
Barbarina - Barbara Vogel (Soprano)
Due Ragazze- Christa Doll y Margarethe Giehse.
Coros y Orquesta de la Deutsche Oper Berlin. Director: Karl Böhm
Contenido:
Recitativo Che imbarazzo è mai questo! 0:00
16 Dueto: "Crudel! Perché finora" 2:28 E perché fosti mecostamattina 5:18 Ehi, Susanna, ove vai?5:52 17 Recitativo ed Aria "Hai già vinta la causa!" 6:00
"Vedrò mentre io sospiro" 7:27 È decisa la lite 10:59
18 Sexteto: "Riconosci in questo amplesso" 12:45 Eccovi, oh caro amico 17:33 Andiam, andiam, bel paggio 18:34
19 Recitativo ed Aria "E Susanna non vien!" 19:09 "Dove sono" 20:51 Io vi dico, signor 25:50 Cosa mi narri, 26:14
20 Duettino: "Canzonetta su l'aria..." 26:39 Piegato è il foglio... 30:15
21 Coro "Ricevete, oh padroncina" 30:38 Queste sono, madama 31:57 Ehi! Cospettaccio! È questi l'ufficiale. 32:28 Signor... se trattenete tutte queste ragazze, 33:17
22 Finale: "Ecco la marcia" 34:15 Marcha Nupcial 35:08 "Amanti costanti" 36:08 Fandango 37:25 "Andate, amici" 38:55 "Amanti costanti" 39:32.
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
Traducción al español: Kareol.es
Esta publicación tiene una finalidad de divulgación cultural y educativa y no pretende atentar contra los derechos de autor y productor.
Aquesta és una divulgació amb finalitats únicament educatives i no es pretén cap infracció dels drets d'autor.
This is an outreach educational purposes only and is not intended any infringement of copyright.
LA CONTESSA
Cosa mi narri, e che ne disse il Conte?
SUSANNA
Gli si leggeva in fronte
il dispetto e la rabbia.
LA CONTESSA
Piano, che meglio or lo porremo in gabbia.
Dov'è l'appuntamento
che tu gli proponesti?
SUSANNA
In giardino.
LA CONTESSA
Fissiamgli un loco. Scrivi.
SUSANNA
Ch'io scriva... ma, signora...
LA CONTESSA
Eh, scrivi dico; e tutto
Susanna siede e scrive
io prendo su me stessa.
"Canzonetta sull'aria..."
Enter the Countess and Susanna.
COUNTESS
What things you're telling me!
And what did the Count say then?
SUSANNA
You could read in his face
His indignation and anger.
COUNTESS
Gently now: it will be the easier to catch him,
Where is the rendezvous
That you suggested?
SUSANNA
In the garden.
COUNTESS
Let's fix a place for it. Write to him.
SUSANNA
I write? ... but ... my lady ...
COUNTESS
Write, l tell you,
And I'll take it all upon myself.
Susanna sits down and writes
A song to the zephyr...
| Sheetmusic for recitative | |
| Sheetmusic for opera | |
| MP3's for this recitative | on Amazon.com |
| DVD/CD's for this opera | on Amazon.com |