Opera title: | Le Nozze di Figaro |
Composer: | Wolfgang Amadeus Mozart |
Language: | Italian |
Synopsis: | Le Nozze di Figaro Synopsis |
Libretto: | Le Nozze di Figaro Libretto |
Translation(s): | English |
Type: | recitative |
Role(s): | Susanna |
Voice(s): | Soprano |
Act: | 4.09 |
Previous scene: | Signora ella mi disse che Figaro |
Next scene: | Deh! vieni non tardar |
Act IV.
00:00 - Cavatina: L'ho perduta [Barbarina]
01:37 - Recit: Barbarina, cos'hai? [Figaro, Barbarina, Marcellina]
03:21 - Recit: Presto avvertiam Susanna [Marcellina]
03:59 - Recit: Nel padiglione a manca [Barbarina, Figaro, Basilio, Bartolo]
05:30 - Recit: Tutto è disposto [Figaro]
06:54 - Aria: Aprite un po' quegl' occhi [Figaro]
09:25 - Recit: Signora, ella mi disse [Susanna, Marcellina, Contessa, Figaro]
10:18 - Recit: Giunse alfin il momento [Susanna]
11:35 - Aria: Deh, vieni, non tardar [Susanna]
14:43 - Recit: Perfida, e in quella forma [Figaro, Cherubino, Contessa]
15:12 - Finale: Pian pianin [Cherubino, Contessa, Conte, Susanna, Figaro]
20:16 - Tutto è tranquillo e placido [Figaro, Susanna]
23:43 - Pace, pace, mio dolce tesoro [Figaro, Susanna, Conte]
25:37 - Gente, gente, all'armi [Tutti]
26:59 - Contessa, perdono! [Conte,Contessa]
27:56 - Ah, tutti contenti [Tutti]
Susanna....................................YING HUANG soprano
Figaro.......................................EDUARDO CHAMA baritone
Dr. Bartolo................................JAN OPALACH bass
Marcellina.................................KATHRYN COWDRICK soprano
Cherubino.................................LAURA TUCKER mezzo-soprano
Count Almaviva........................THOMAS BARRETT baritone
Don Basilio/Don Curzio............PETER BLANCHET tenor
Countess Almaviva...................MICHAELA GUREVICH soprano
Barbarina..................................MARGARET LLOYD soprano
Antonio.....................................GUSTAV ANDREASSEN bass
Due Ragazze............................KAREN HUGHES soprano
two girls....................................REBECCA PRIVITERA soprano
SUSANNA
Giunse alfin il momento
che godrò senz'affanno
in braccio all'idol mio. Timide cure,
uscite dal mio petto,
a turbar non venite il mio diletto!
Oh, come par che all'amoroso foco
l'amenità del loco,
la terra e il ciel risponda,
come la notte i furti miei seconda!
Deh, vieni, non tardar, oh gioia bella,
vieni ove amore per goder t'appella,
finché non splende in ciel notturna face,
finché l'aria è ancor bruna e il mondo tace.
Qui mormora il ruscel, qui scherza l'aura,
che col dolce sussurro il cor ristaura,
qui ridono i fioretti e l'erba è fresca,
ai piaceri d'amor qui tutto adesca.
Vieni, ben mio, tra queste piante ascose,
ti vo' la fronte incoronar di rose.
SUSANNA
At last comes the moment
When, without reserve, I can rejoice
In my lover's arms: timid scruples,
Hence from my heart,
And do not come to trouble my delight.
Oh how the spirit of this place,
The earth and the sky, seem
To echo the fire of love!
How the night furthers my stealth!
Come, do not delay, oh bliss,
Come where love calls thee to joy,
While night's torch does not shine in the sky,
While the air is still dark and the world quiet.
Here murmurs the stream, here sports the breeze,
Which refreshes the heart with its sweet whispers.
Here flowers smile and the grass is cool;
Here everything invites to the pleasures of love.
Come, my dearest, and amid these sheltered trees
I will wreathe thy brow with roses.
Sheetmusic for recitative | ![]() |
Sheetmusic for opera | ![]() |
MP3's for this recitative | on Amazon.com |
DVD/CD's for this opera | on Amazon.com |