New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Hai gia vinta la causa

Opera details:

Opera title:

Le Nozze di Figaro

Composer:

Wolfgang Amadeus Mozart

Language:

Italian

Synopsis:

Le Nozze di Figaro Synopsis

Libretto:

Le Nozze di Figaro Libretto

Translation(s):

English

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Count Almaviva

Voice(s):

Baritone

Act:

3.04

Previous scene: E perche fosti meco stamattina
Next scene: Vedro mentr'io sospiro

Mozart Symphony No 40

Singer: Andrew Foster-Williams

Master Series 6

Nicholas McGegan - Conductor
Andrew Foster-Williams - Baritone

Berlioz - Waverley Overture
Mozart - Idomeneo: Ballet Music "Chaconne"
Handel - Rinaldo: Sibillar gli angui d'Aletto
Handel - Siroe, Re di Persia: Gelido in ogni vena
Handel - Tamerlano: Nel mondo e nell'abisso
Mozart - Aspri rimorsi atroci
Mozart - Le Nozze di Figaro: Hai già vinta la causa!...
Mozart - Symphony No 40

Music Director of San Francisco's Philharmonia Baroque, Nicholas McGegan, makes his ASO debut in perfectly suited repertoire. McGegan is world renowned for exuberant performances which combine great enthusiasm with scholarship. He conducts Andrew Foster-Williams in arias featuring both heroes and anti-heroes by Handel and Mozart. Mozart's genius closes the concert with his late and dark-hued Symphony No 40.

Book through BASS 161 246
Recording courtesy of ABC Classic FM from past live broadcasts of the Adelaide SYmphony Orchestra.

Watch videos with other singers performing Hai gia vinta la causa:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

IL CONTE
Hai già vinta la causa! Cosa sento!
In qual laccio io cadea? Perfidi! Io voglio...
Di tal modo punirvi... A piacer mio
la sentenza sarà... Ma s'ei pagasse
la vecchia pretendente?
Pagarla! In qual maniera! E poi v'è Antonio,
che a un incognito Figaro ricusa
di dare una nipote in matrimonio.
Coltivando l'orgoglio
di questo mentecatto...
Tutto giova a un raggiro... il colpo è fatto.

Vedrò mentre io sospiro,
felice un servo mio!
E un ben ch'invan desio,
ei posseder dovrà?
Vedrò per man d'amore
unita a un vile oggetto
chi in me destò un affetto
che per me poi non ha?
Ah no, lasciarti in pace,
non vo' questo contento,
tu non nascesti, audace,
per dare a me tormento,
e forse ancor per ridere
di mia infelicità.
Già la speranza sola
delle vendette mie
quest'anima consola,
e giubilar mi fa.

English Libretto or Translation:

COUNT
We've won our case! What do I hear!
I've fallen into a trap!
The traitors!
I'll punish them so! The sentence
Will be at my pleasure ... But supposing
He has paid off the claims of the old woman?
Paid her? How? ... and then there's Antonio
Who'll refuse to give his niece in marriage
To a Figaro, of whom nothing is known.
If I play on the pride
Of that half-wit ...
Everything favours my plan ...
The dice is cast.

Must I see a serf of mine made happy
While I am left to sigh,
And him possess a treasure
Which I desire in vain?
Must I see her,
Who has roused in me a passion
She does not feel for me,
United by the hand of rlove to a base stave?
Ah no, I will not give you
The satisfaction of this contentment!
You were not born, bold fellow,
To cause me torment
And indeed to laugh
At my discomfiture.
Now only the hope
Of taking vengeance
Eases my mind
And make me rejoice.

Sheetmusic in our database with this aria

G. Schirmer Opera Anthology: Arias for BaritoneG. Schirmer Opera Anthology: Diction Coach - Arias for BaritoneAnthology of Italian Opera: BaritoneMozart Arias: Baritone/BassMozart Opera Arias: Baritone/Bass