Opera title: | Le Nozze di Figaro |
Composer: | Wolfgang Amadeus Mozart |
Language: | Italian |
Synopsis: | Le Nozze di Figaro Synopsis |
Libretto: | Le Nozze di Figaro Libretto |
Translation(s): | English |
Type: | aria |
Role(s): | Marcellina |
Voice(s): | Soprano |
Act: | 4.03 |
Previous scene: | Barbarina cos hai |
Next scene: | Nel padiglione a manca |
Tatiana Troyanos - W. A. Mozart "Le Nozze di Figaro"
Marcelina's Aria "Il Capro e la Capretta"
Conductor: James Levine
Chorus & Orchestra: The Metropolitan Orchestra
Recording: New York 05/1990
U.S. mezzo-soprano Tatiana Troyanos (Sept. 12, 1938, New York - Aug. 21, 1993, New York), was renowned for her dark, warm, emotional voice; also a skilled actress, she had a wide repertoire, much of which she recorded. Troyanos first studied piano before an interest in singing developed during her teenage years. After high school she studied at the Juilliard School, New York City, and with Hans Heinz. She then sang in summer stock and on Broadway and in 1963 made her debut with the New York City Opera. In the 1965-66 season Troyanos began a 10-year association with the Hamburg State Opera; among the highlights of her years there was creation of the role of Jeanne in the world premiere of Krzysztof Pendereckis The Devils of Loudon (1969). She had earlier gained wide European acclaim, however, as the Composer (one of the trouser roles with which she became identified) in Richard Strausss Ariadne auf Naxos at the 1966 Aix-en-Provence (France) Festival. Troyanos sang the title role in Handels Ariodante at the opening of the Kennedy Center in Washington, D.C., in 1971 and made her Metropolitan Opera debut in 1976 as Octavian in Strausss Der Rosenkavalier. Other roles for which she was especially known include Cherubino in Mozarts The Marriage of Figaro, the title role in Bizets Carmen, Santuzza in Mascagnis Cavalleria rusticana, and Countess Geschwitz in Bergs Lulu. In 1992 Troyanos created the role of Queen Isabella in Philip Glasss The Voyage at the Metropolitan.
Il capro e la capretta
son sempre in amistà ,
l'agnello all'agnelletta
la guerra mai non fa.
Le più feroci belve
per selve e per campagne
lascian le lor compagne
in pace e libertà .
Sol noi povere femmine
che tanto amiam questi uomini,
trattate siam dai perfidi
ognor con crudeltà !
The billy-goat and the she-goat
Are always friends,
The male lamb and the female lamb
Never make war on each other.
The most ferocious wild animal
in the woods and in the country
Leaves their companions
in peace and freedom.
Only we poor women
That love so much these men,
Must deal always with cruelty from the
treacherous ones!
Sheetmusic for aria | ![]() |
Sheetmusic for opera | ![]() |
MP3's for this aria | on Amazon.com |
DVD/CD's for this opera | on Amazon.com |