New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Io vi dico signor

Opera details:

Opera title:

Le Nozze di Figaro

Composer:

Wolfgang Amadeus Mozart

Language:

Italian

Synopsis:

Le Nozze di Figaro Synopsis

Libretto:

Le Nozze di Figaro Libretto

Translation(s):

English

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Antonio / Count Almaviva

Voice(s):

Bass / Baritone

Act:

3.12

Previous scene: Dove sono i bei momenti
Next scene: Cosa mi narri?

Le Nozze di Figaro, K.492 (1990 Remastered Version) , Act III: Io vi dico signor...

Singer(s): Malcolm Donnelly Dietrich Fischer-Dieskau

Provided to YouTube by Warner Music Group

Le Nozze di Figaro, K.492 (1990 Remastered Version) , Act III: Io vi dico signor (Antonio/Conte/Contessa/Susanna) · Dietrich Fischer-Dieskau/Heather Harper/Judith Blegen/Malcolm Donnelly/English Chamber Orchestra/Daniel Barenboim

Mozart:Le Nozze Di Figaro

℗ 1977 Warner Classics, Warner Music UK Ltd Digital remastering (p) 1990 Warner Classics, Warner Music UK Ltd

Conductor: Daniel Barenboim
Lead Vocals: Dietrich Fischer-Dieskau
Bass-baritone Vocals: Dietrich Fischer-Dieskau
Bass- Baritone: Dietrich Fischer-Dieskau
Orchestra: English Chamber Orchestra
Lead Vocals: Heather Harper
Soprano Vocals: Heather Harper
Boy Soprano: Heather Harper
Lead Vocals: Judith Blegen
Soprano Vocals: Judith Blegen
Lead Vocals: Malcolm Donnelly
Bass-baritone Vocals: Malcolm Donnelly
Lead Vocals: English Chamber Orchestra
Lead Vocals: Daniel Barenboim
Boy Soprano: Judith Blegen
Bass- Baritone: Malcolm Donnelly
Produced by: Suvi Raj Grubb
Lead Vocals: Patricia O'Neill
Mezzo-soprano Vocals: Patricia O'Neill
Choir: John Alldis Choir
Lead Vocals: John Alldis Choir
Producer: Suvi Raj Grubb
Composer: Wolfgang Amadeus Mozart

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Io vi dico signor:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

ANTONIO
Io vi dico, signor, che Cherubino
è ancora nel castello,
e vedete per prova il suo cappello.

IL CONTE
Ma come, se a quest'ora
esser giunto a Siviglia egli dovria.

ANTONIO
Scusate, oggi Siviglia è a casa mia,
là vestissi da donna, e là lasciati
ha gl'altri abiti suoi.

IL CONTE
Perfidi!

ANTONIO
Andiam, e li vedrete voi.

Partono.

English Libretto or Translation:

ANTONIO
whith a cap in his hand
I tell you, sir, that Cherubino
Is still in the castle;
Look, here's his cap to prove it.

COUNT
But how? By this time
He ought to be in Seville.

ANTONIO
If I may say so, all Seville's in my house.
There he's been dressed as a girl,
And he's left his other clothes there.

COUNT
The traitors!

ANTONIO
Let's go, and you can see for yourself.

Exeunt

Contributors to this page