Opera title: | Le Nozze di Figaro |
Composer: | Wolfgang Amadeus Mozart |
Language: | Italian |
Synopsis: | Le Nozze di Figaro Synopsis |
Libretto: | Le Nozze di Figaro Libretto |
Translation(s): | English |
Type: | duet |
Role(s): | Susanna / Rosina |
Voice(s): | Soprano / Soprano |
Act: | 3.14a |
Previous scene: | Cosa mi narri? |
Next scene: | Che soave zeffiretto |
W A Mozart "Le Nozze di Figaro"
Act IIl Susanna
"Canzonetta Sull'aria - Che Soave Zefiretto"
Lucia Popp - Susanna
Gundula Janowitz - La Contessa di Almaviva
Conductor: Sir Georg Solti
Orchestra: London Philharmonic Orchestra
Live: Paris, 1981 (Live)
Tribute to Great Soprano Lucia Popp on her birthday, 12 November
The action of The Marriage of Figaro is a continuation of the plot of The Barber of Seville several years later, and recounts a single "day of madness" (la folle giornata) in the palace of the Count Almaviva near Seville, Spain. Rosina is now the Countess; her husband, the Count (a scheming middle-aged baritone, rather than the romantic youthful tenor of Rossini's Barber) is seeking the favors of the Countess' maid and confidante, the young Susanna, who is about to wed her fiancé, Figaro, the Count's valet. In an effort to pursue his amorous designs towards Susanna, the Count keeps finding excuses not to perform the civil part of the wedding of his two servants, which is arranged for this very day. When the Count detects the interest of the adolescent page, Cherubino (a breeches role), in the Countess, he tries to get rid of Cherubino by giving him an officer's commission in his own regiment. Figaro, Susanna, and the Countess conspire to embarrass the Count and expose his scheming. Meanwhile Figaro has been caught up in a dispute with Bartolo and Marcellina, which ends when he is revealed to be their long lost, out-of-wedlock son. The Count and Don Bartolo are being aided by Don Basilio, the music teacher, who constantly intervenes spreading gossip. Evening comes and all find themselves in the palace gardens, among the pines under cover of the night, where a comic series of cases of mistaken identity and several misunderstandings, some intended and some not, result in the Count's humiliation and then forgiveness by the Countess.
SUSANNA
scrivendo
"Sull'aria..."
LA CONTESSA
"Che soave zeffiretto..."
SUSANNA
"Zeffiretto..."
LA CONTESSA
"Questa sera spirerà..."
SUSANNA
"Questa sera spirerà..."
LA CONTESSA
"Sotto i pini del boschetto."
SUSANNA
"Sotto i pini..."
LA CONTESSA
"Sotto i pini del boschetto."
SUSANNA
"Sotto i pini...del boschetto..."
LA CONTESSA
Ei già il resto capirà.
SUSANNA
Certo, certo il capirà.
SUSANNA
To the zephyr ...
COUNTESS
dictating
"How sweet the breeze
SUSANNA
repeating the Countess's words
The breeze ...
COUNTESS
"Will be this evening...
SUSANNA
Will be this evening ...
COUNTESS
"In the pine grove.
SUSANNA
questioning
In the pine grove?
writing
In the pine grove.
COUNTESS
The rest he'll understand.
SUSANNA
I'm sure he'll understand.
Together they re?read what has been written.
Susanna folds the letter.
Sheetmusic for duet | ![]() |
Sheetmusic for opera | ![]() |
MP3's for this duet | on Amazon.com |
DVD/CD's for this opera | on Amazon.com |