Gran ventura riverenza

Opera details:

Opera title:

Madame Butterfly

Composer:

Giacomo Antonio Puccini

Language:

Italian

Synopsis:

Madame Butterfly Synopsis

Libretto:

Madame Butterfly Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Cio-Cio San

Voice(s):

Soprano

Act:

1.06

Previous scene: Ecco son giunte al somma
Next scene: L'imperial commissario

Madama Butterfly, Act I: 'Gran ventura....Riverenza'

Singer: Victoria de los Ángeles

Provided to YouTube by The Orchard Enterprises

Madama Butterfly, Act I: 'Gran ventura....Riverenza' · Giacomo Puccini · Orchestra of the Rome Opera · Giuseppe Morelli · Victoria de los Angeles · Maria Canali · Maria Huder · Giuseppe Di Stefano · Tito Gobbi · Renato Ercolani · Bruno Sbaichiero · Arturo La Porta

Puccini: Madama Butterfly

℗ 2015 Heritage Records

Released on: 2015-02-28

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Gran ventura riverenza:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

BUTTERFLY
fa una riverenza
Gran ventura.

AMICHE
facendo una riverenza
Riverenza.

PINKERTON
sorridendo
È un po' dura la scalata?

BUTTERFLY
A una sposa costumata più penosa è l'impazienza...

PINKERTON
gentilment, ma u po' derisorio
Molto raro complimento.

BUTTERFLY
con ingenuità
Dei più balli ancor ne so.

PINKERTON
rincalzando
Dei gioielli!

BUTTERFLY
volendo sfoggiare il suo repertorio di complimenti
Se vi è caro sul momento...

PINKERTON
Grazie, no.
Sharpless ha osservato prima curiosamente il gruppo delle fanciulle, poi si è avvicinato a Butterfly, che lo ascolta con attenzione.

SHARPLESS
Miss Butterfly. Bel nome, vi sta a meraviglia!
Siete di Nagasaki?

BUTTERFLY
Signor sì. Di famiglia assai prospera un tempo.
alle amiche
Verità?

AMICHE
approvando premurose
Verità!

BUTTERFLY
con naturalezza
Nessuno so confessa mai nato in povertà;
non c'è vagabondo che a sentirlo non sia
di gran prosapia.
Eppur conobbi la ricchezza.
Ma il turbine rovescia le quercie più robuste...
e abbiam fatto la ghescia
per sostentarci. (alle amiche) Vero?

AMICHE
confermano
Vero!

BUTTERFLY
Non lo nascondo, nè mi adonto.
vedendo che Sharpless sorride
Ridete? Perché?
Cose del mondo.

PINKERTON
ha ascoltato con interesse, e si rivolge a Sharpless
Con quel fare di bambola quando parla m'infiamma.

SHARPLESS
anch'esso interessato dalle chiacchiere di Butterfly, continua a interrogarla
E ci avete sorelle?

BUTTERFLY
Non signore. Ho la mamma.

GORO
con importanza
Una nobile dama.

BUTTERFLY
Ma senza farle torto povera molto anch'essa.
SHARPLESS
E vostro padre?

BUTTERFLY
si arresta sorpresa, poi secco secco risponde
Morto.
Le amiche chinano la testa; Goro è imbarazzato. Tutte si sventolano nervosamente coi ventagli.

SHARPLESS
ritornando presso Butterfly
Quant'anni avete?

BUTTERFLY
con civetteria quasi infantile
Indovinate.

SHARPLESS
Dieci.

BUTTERFLY
Crescete.

SHARPLESS
Venti.

BUTTERFLY
Calate. Quindici netti, netti;
con malizia
sono vecchia diggià.

SHARPLESS
Quindici anni!

PINKERTON
Quindici anni!

SHARPLESS
L'età dei giuochi...

PINKERTON
E dei confetti.

English Libretto or Translation:

BUTTERFLY
he reveres
Great fortune.

FRIENDS
reverently
Reverence.

PINKERTON
smiling
Is climbing a bit hard?

BUTTERFLY
The impatience of a more afflicted bride is ...

PINKERTON
gentilment, but a bit derisive
Very rare compliment.

BUTTERFLY
with ingenuity
Of the most dances I still know.

PINKERTON
rincalzando
Of jewels!

BUTTERFLY
wanting to show off her compliments repertoire
If you are dear at the moment ...

PINKERTON
Thanks, no.
Sharpless first observed the group of girls curiously, then approached Butterfly, who listened to him attentively.

SHARPLESS
Miss Butterfly. Nice name, it's wonderful!
Are you from Nagasaki?

BUTTERFLY
Mr. Yes. A very prosperous family once.
to friends
Truth?

FRIENDS
approving thoughtful
Truth!

BUTTERFLY
naturally
Nobody I know confessed, never born in poverty;
there is no tramp to hear it not be
of great prosapia.
And yet I knew the wealth.
But the turbines overturns the strongest oaks ...
and we made the ghescia
to sustain us. (to friends) True?

FRIENDS
confirm
True!

BUTTERFLY
I do not hide it, nor do I take it.
seeing that Sharpless smiles
Laugh? Why?
Things of the world.

PINKERTON
he listened with interest, and turns to Sharpless
With that doll making when he speaks he inflames me.

SHARPLESS
also interested in the chatters of Butterfly, continues to question her
And do you have any sisters?

BUTTERFLY
Not sir. I have mom.

GORO
with importance
A noble lady.

BUTTERFLY
But without making them very poor wrong too.
SHARPLESS
And your father?

BUTTERFLY
he stops surprised, then dry dry answers
Dead.
The friends bow their heads; Goro is embarrassed. They all flap nervously with their fans.

SHARPLESS
returning to Butterfly
How old are you?

BUTTERFLY
with almost childish coquetry
Guess.

SHARPLESS
Ten.

BUTTERFLY
Grow.

SHARPLESS
Twenty.

BUTTERFLY
Calate. Fifteen net, net;
with malice
I'm old, you're old.

SHARPLESS
Fifteen years!

PINKERTON
Fifteen years!

SHARPLESS
The age of the games ...

PINKERTON
And of confetti.



This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact