MANON con la massima civetteria rivolta a Geronte L'ora, o Tirsi, è vaga e bella. Ride il giorno, ride intorno la fida pastorella. Te sospira, per te spira. Ma tu giungi e in un baleno viva e lieta, è dessa allor! Ah! Vedi il ciel com'è sereno sul miracolo d'amor!
SIGNORI, ABATI Voi siete il miracolo, siete l'amore! Siete il miracolo d'amor!
GERONTE frapponendosi Galanteria sta bene; ma obliate che ètardi. Allegra folla ondeggia pei baluardi.
SIGNORI, ABATI Qui il tempo vola!
GERONTE È cosa ch'io so per prova … Voi, mia fulgida letizia, esser compagna a noi prometteste: di poco vi precediamo …
MANON Un breve istante sot vi chiedo: attendermi fia lieve fra il bel mondo dorato.
SIGNORI, ABATI galantemente Grave è sempre l'attesa.
I Signori e gli Abati si accomiatano con inchini e baciano la mano a Manon, mentre il Maestro di ballo ed i suonatori partono anch'essi.
GERONTE con galanteria Dell'anima sospesa non sian lunghe le pene. baciando la mano a Manon Ordino la lettiga … Addio bell'idol mio …
Esce.
English Libretto or Translation:
MANON with the maximum coquetry facing Geronte The hour, or Tirsi, is vague and beautiful. Laugh the day, ride around the faithful shepherdess. It sighs, for you it spins. But you come and in a flash alive and happy, it is said allor! Ah! See the sky as it is clear on the miracle of love!
LORDS, ABATI You are the miracle, you are love! You are the miracle of love!
GERONTE interposing Galanteria is fine; but forget that it is late. Cheerful crowd waves from the bulwarks.
LORDS, ABATI Time flies here!
GERONTE And what I know for proof ... You, my shining joy, being a companion to us you promised us: we will precede you a little ...
MANON A short instant sot I ask you: wait for me to be light between the beautiful golden world.
LORDS, ABATI gallantly Serious is always the wait.
The Lords and Abbots take leave with bows and kiss Manon's hand, while the Dance Master and the players also depart.
GERONTE with gallantry Of the suspended soul the pains are not long. kissing his hand to Manon I order the litter ... Goodbye my beautiful idol ...
Goes out.
This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact