Tutta su me ti posa

Opera details:

Opera title:

Manon Lescaut

Composer:

Giacomo Antonio Puccini

Language:

Italian

Synopsis:

Manon Lescaut Synopsis

Libretto:

Manon Lescaut Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Duet details:

Type:

duet

Role(s):

Manon Lescaut / Chevalier des Grieux

Voice(s):

Soprano / Tenor

Act:

4.01

Previous scene: Guardate, pazzo son
Next scene: Manon senti amor mio

Tebaldi & di Stefano. Tutta su me ti posa. Manon Lescaut. 1954.

Singer(s): Giuseppe Di Stefano Renata Tebaldi

Renata Tebaldi.
Giuseppe di Stefano.

Watch videos with other singers performing Tutta su me ti posa:

Tebaldi di Stefano Tutta su me ti posa Manon Lescaut 1954 175387
1 - Renata Tebaldi
5 - Giuseppe Di Stefano
Giacinto Prandelli Clara Petrella Tutta su me ti posa 175389
1 - Clara Petrella
5 - Giacinto Prandelli

giacomo puccini 4 manon lescaut act4 pt2 jussi bjorling hjordis schymberg 175390
1 - Hjördis Schymberg
5 - Jussi Björling
Mirella Freni Ermanno Mauro Tutta su me ti posa Manon Lescaut 1985 175393
1 - Mirella Freni
5 - Ermanno Mauro

Tutta su me si posa Solaperdutaabbandonata Manon  175395
1 - Maria Zamboni
5 - Francesco Merli
Manon Lescaut Act 4 Tutta su me ti posa 175397
1 - Renata Tebaldi
5 - Mario Del Monaco

Manon Lescaut Act IV Tutta su me ti posa Des Grieux 175400
1 - Virginia Zeani
5 - Flaviano Labò

Puccini Manon Lescaut Act 4 Tutta su me ti posa  175404
1 - Anna Netrebko
6 - Philip Kraus

Manon Lescaut Act Four Tutta su me ti posa 175408
1 - Magda Olivero
5 - Plácido Domingo
Tutta su me ti posa feat Renata Tebaldi Richard Tucker Osie Hawkins 175409
1 - Renata Tebaldi
5 - Richard Tucker

Manon Lescaut Act 4 Tutta su me ti posa Des Grieux Manon 175411
1 - Maria Callas
5 - Giuseppe Di Stefano
Manon Lescaut Act IV Tutta su me ti posa 175421
1 - Licia Albanese
5 - Jussi Björling

Manon Lescaut Act IV Tutta su me ti posa  175429
1 - Licia Albanese
6 - Robert Merrill
Manon Lescaut Act IV Tutta su me ti posa  175427
1 - Dorothy Kirsten
5 - Carlo Bergonzi

Puccini Manon Lescaut Act 4 Tutta su me ti posa  175424
1 - Maria Guleghina
5 - José Cura
Puccini Manon Lescaut Act 4 Tutta su me ti posa 175425
1 - Kiri Te Kanawa
5 - José Carreras

Manon Lescaut Atto quarto Tutta su me ti posa Bonus Track 175431
1 - Dorothy Kirsten
5 - Jussi Björling
Puccini Manon Lescaut Act 4 Tutta su me ti posa  175432
1 - Galina Gorchakova
5 - Neil Shicoff

Puccini Manon Lescaut Act 4 Tutta su me ti posa 175437
1 - Mirella Freni
5 - Luciano Pavarotti
Puccini Manon Lescaut Act 4 Tutta su me ti posa  175433
1 - Mirella Freni
5 - Plácido Domingo

Amarilli Nizza Tutta su me ti posa 175391
1 - Amarilli Nizza

Leontyne Price Giorgio Merighi Manon Lescaut Tutta su me ti posa  175392
1 - Leontyne Price

Puccini Manon Lescaut Act 4 Tutta su me ti posa  175399
1 - Ana María Martínez
5 - Plácido Domingo
Manon Lescaut Act IV Tutta su me ti posa Des Grieux Manon 175406
1 - Maria Callas
2 - Fiorenza Cossotto
5 - Giuseppe Di Stefano
6 - Giulio Fioravanti

Manon Lescaut Act IV Tutta su me ti posa 175413
1 - Hjördis Schymberg
5 - Jussi Björling
6 - Hugo Hasslo
Manon Lescaut Act IV Tutta su me ti posa Des Grieux Manon 175417
1 - Renata Tebaldi
5 - Alessio De Paolis
5 - Charles Anthony
5 - Richard Tucker
5 - Robert Nagy
6 - Frank Guarrera
6 - George Cehanovsky

Act IV Tutta su me ti posa 175439
1 - Miriam Gauci
5 - Donald George
6 - Henk Lauwers
6 - Vicente Sardinero
Manon Lescaut Act IV Tutta su me ti posa Des Grieux Manon 175428
1 - Licia Albanese
2 - Rosalind Elias
5 - Alessio De Paolis
5 - James McCracken
5 - Jussi Björling
5 - Thomas Hayward
6 - Frank Guarrera
6 - George Cehanovsky

Manon Lescaut Act IV Tutta su me ti posa 175423
1 - Dorothy Kirsten
5 - Jussi Björling
6 - Giuseppe Valdengo
Manon Lescaut Act IV Tutta su me ti posa Des Grieux 175434
1 - Renata Tebaldi
5 - Mario Del Monaco
5 - Piero de Palma

Act IV Tutta su me ti posa Des Grieux Manon 175438
1 - Licia Albanese
5 - Jussi Björling
6 - Robert Merrill

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

ATTO QUARTOIn America

Una landa interminata sui confini della Nuova Orleans.

Terreno brullo ed ondulato. Orizzonte vastissimo. Cielo annuvolato. Cade la sera.
Manon e Des Grieux si avanzano lentamente dal fondo; sono poveramente vestiti e hanno l'aspetto di persone affrante. Manon,
pallida, estenuata, si appoggia sopra Des Grieux che la sostiene con fatica.


DES GRIEUX
avanzandosi
Tutta su me ti posa,
o mia stanca diletta.
La strada polverosa,
la strada maledetta
al termine s'avanza.

MANON
Innanzi, innanzi ancor!
L'aria d'intorno
orsi fa scura.

DES GRIEUX
Su me ti posa!

MANON
Erra la brezza nella gran pianura
e muore il giorno!
Innanzi! Innanzi! no …
Cade.

DES GRIEUX
con angoscia
Manon!

MANON
sempre più debole
Son vinta! Mi perdona!
Tu sei forte, t'invidio;
Donna, debole, cedo!

DES GRIEUX
Tu soffri?

MANON
Orribilmente!
Des Grieux si mostra profondamente addolorato. Manon si sforza di rassicurarlo.
No! che dissi? … una vana,
una stolta parola …
Deh, ti consola!
Chieggo breve riposo …
Un solo istante …
Mio dolce amante,
a me t'appressa, a me!
Sviene.

English Libretto or Translation:

ACT FOURTHIn America

A land interminated on the borders of New Orleans.

Dirty and wavy terrain. Huge horizon. Cloudy sky. Falls in the evening.
Manon and Des Grieux advance slowly from the bottom; they are poorly dressed and look like hurrying people. Manon,
pale, exhausted, she leans on Des Grieux, who supports her with difficulty.

DES GRIEUX
advancing
All over me, you pose,
or my tired beloved.
The dusty road,
the damn road
at the end one advances.

MANON
Before, even before!
The air around
bears dark.

DES GRIEUX
On me you pose!

MANON
The breeze was in the great plain
and die the day!
First! First! no …
Cade.

DES GRIEUX
with anguish
Manon!

MANON
increasingly weak
Son won! Forgive me!
You are strong, I envy you;
Woman, weak, I give up!

DES GRIEUX
Are you suffering?

MANON
Horribly!
Des Grieux shows himself deeply saddened. Manon tries to reassure him.
No! what did I say? ... a vain,
a foolish word ...
Oh, please!
I ask for a short rest ...
One moment ...
My sweet lover,
I address you, to me!
She faints.

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Submit improvements to this page:

Please let us know if something should be edited on this page.

Edit:
Create a free account to submit changes: Register here