Libretto/Lyrics/Text/Testo:
TOSCA
con dolce rimprovero
Ah, quegli occhi!...
CAVARADOSSI
Quale occhio al mondo
può star di paro
all'ardente occhio tuo nero?
È qui che l'esser mio s'affisa intero.
Occhio all'amor soave, all'ira fiero!
Qual altro al mondo può star di paro
all'occhio tuo nero!...
TOSCA
rapita, appoggiando la testa alla spalla di Cavaradossi
Oh, come la sai bene
l'arte di farti amare!
maliziosamente
Ma... falle gli occhi neri!...
CAVARADOSSI
teneramente
Mia gelosa!
TOSCA
Sì, lo sento... ti tormento
senza posa.
CAVARADOSSI
Mia gelosa!
TOSCA
Certa sono - del perdono
se tu guardi al mio dolor!
CAVARADOSSI
Mia Tosca idolatrata,
ogni cosa in te mi piace;
l'ira audace
e lo spasimo d'amor!
TOSCA
Dilla ancora
la parola che consola...
Dilla ancora!
CAVARADOSSI
Mia vita, amante inquieta,
dirò sempre: "Floria, t'amo!"
Ah ! l'alma acquieta,
sempre "t'amo!" ti dirò!
TOSCA
sciogliendosi, paurosa d'esser vinta
Dio! quante peccata!
M'hai tutta spettinata!
CAVARADOSSI
Or va, lasciami!
TOSCA
Tu fino a stassera
stai fermo al lavoro. E mi prometti:
sia caso o fortuna,
sia treccia bionda o bruna,
a pregar non verrà donna nessuna!
CAVARADOSSI
Lo giuro, amore!... Va!
TOSCA
Quanto m'affretti!
CAVARADOSSI
con dolce rimprovero vedendo rispuntare la gelosia
Ancora?
TOSCA
cadendo nelle sue braccia e porgendogli la guancia
No - perdona!...
CAVARADOSSI
scherzoso
Davanti alla Madonna?
TOSCA
accennando alla Madonna
È tanto buona!
si baciano. Avviandosi ad uscire e guardando ancora il quadro, maliziosamente gli dice:
Ma falle gli occhi neri!...
fugge rapidamente
Cavaradossi rimane commosso e pensieroso
English Libretto or Translation:
TOSCA
insisting
Ah, those eyes …
CAVARADOSSI
What eyes in the world can compare
with your black and glowing eyes?
It is in them that my whole being fastens,
Eyes soft with love and rich with anger
Where in the whole world are eyes
To compare with your black eyes?
TOSCA
won over, resting her head on his shoulder
Oh, how well you know the art
Of capturing women's hearts!
still persisting in her idea
But let her eyes be black ones!
CAVARADOSSI
My jealous Tosca!
TOSCA
Yes, I feel it, I torment you
Unceasingly.
CAVARADOSSI
My jealous Tosca!
TOSCA
I know you would forgive me
If you knew my grief.
CAVARADOSSI
You are my idol Tosca,
All things in you delight me;
Your storming anger
And your pulsing love!
TOSCA
Say again
Those consoling words …
Say them again!
CAVARADOSSI
My life, my troubled one, beloved.
I shall always say, "I love you Floria"
Set your uneasy heart at rest,
I shall always say "I love you."
TOSCA
disengaging, lest she be won completely
Good heavens! What a sin!
You have undone my hair.
CAVARADOSSI
Now you must leave me!
TOSCA
You stay at your work until this evening.
And will you promise that, blond locks
Or black, by chance or otherwise,
No woman shall come here to pray?
CAVARADOSSI
I swear it beloved. Go now!
TOSCA
How you do hurry me along!
CAVARADOSSI
mildly reproving, as he sees her jealousy return
Come, again?
TOSCA
falling into his arms, with upturned cheek
No, forgive me!
CAVARADOSSI
smiling
Before the Madonna?
TOSCA
She is so good!
But let her eyes be black ones!
External links for Ah! quegli occhi
Contributors to this page