Ebben? ma libero all istante lo voglio
Opera details:
Duet details:
YouTube movie:
No youtube found that exactly matches aria, opera and composer.
Libretto/Lyrics/Text/Testo:
SCARPIA
a Spoletta
Aspetta.
piano a Tosca
Ebbene?
Tosca accenna di sì col capo e dalla vergogna piangendo affonda la testa fra i cuscini del canapè.
a Spoletta
Odi...
TOSCA
interrompendo subito Scarpia
Ma libero all'istante lo voglio!
SCARPIA
a Tosca
Occorre simular. Non posso
far grazia aperta. Bisogna che tutti
abbian per morto il cavalier.
accenna a Spoletta
Quest'uomo fido provvederà.
TOSCA
Chi mi assicura?
SCARPIA
L'ordin ch'io gli darò voi qui presente.
a Spoletta
Spoletta: chiudi.
Spoletta frettolosamente chiude la porta, poi ritorna presso Scarpia
Ho mutato d'avviso...
Il prigionier sia fucilato.
Tosca scatta atterrita
Attendi...
fissa con intenzione Spoletta che accenna replicatamente col capo di indovinare il pensiero di Scarpia
Come facemmo col Conte Palmieri...
SPOLETTA
Un'uccisione...
SCARPIA
... simulata!... Come
avvenne del Palmieri!
Hai ben compreso?
SPOLETTA
Ho ben compreso.
SCARPIA
Va.
TOSCA
che ha ascoltato avidamente, interviene
Voglio avvertirlo io stessa.
SCARPIA
E sia.
a Spoletta, indicando Tosca
Le darai passo. Bada:
all'ora quarta...
marcando intenzionalmente
SPOLETTA
con intenzione
Sì. Come Palmieri...
esceEnglish Libretto or Translation:
SCARPIA
to Spoletta
Wait.
to Tosca
Well?
Tosca nods assent. She weeps with shame and hides her face.
to Spoletta
Listen …
TOSCA
suddenly interrupting
But I demand that he be freed this instant …
SCARPIA
to Tosca
We must dissemble. I cannot openly
Grant pardon to him. All must believe
The Cavalier is dead.
points to Spoletta
This trusted man of mine will see to it.
TOSCA
How can I be sure?
SCARPIA
By the orders I give him in your presence.
to Spoletta
Spoletta, shut the door.
Spoletta shuts the door and comes back to Scarpia
I have changed my mind.
The prisoner shall be shot …
Tosca starts with terror
Wait a moment …
He fixes on Spoletta a hard, significant glance and Spoletta nods in reply that he has guessed his meaning
As we did with Count Palmieri.
SPOLETTA
An execution …
SCARPIA
significantly stressing his words
… A sham one! As we did
With Palmieri! You understand?
SPOLETTA
I understand.
SCARPIA
Go.
TOSCA
I want to explain to him myself.
SCARPIA
As you wish.
to Spoletta
You will let her pass …
And remember, at four o'clock.
SPOLETTA
Yes. Like Palmieri.External links for Ebben? ma libero all istante lo voglio
Contributors to this page