Egli e la sale ascende

Opera details:

Opera title:

Tosca

Composer:

Giacomo Antonio Puccini

Language:

Italian

Synopsis:

Tosca Synopsis

Libretto:

Tosca Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Spoletta / Baron Scarpia / Mario Cavaradossi

Voice(s):

Tenor / Baritone / Tenor

Act:

2.04b

Previous scene: Meno male!
Next scene: Dove Angelotti?

YouTube movie:

No youtube found that exactly matches aria, opera and composer.

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

SCARPIA
con sospiro di soddisfazione
Meno male!

SPOLETTA
accenna all'anticamera
Egli è là.

Scarpia passeggia meditando: ad un tratto si arresta: dall'aperta finestra odesi la Cantata eseguita dai Cori nella sala della Regina.

TOSCA e CORO INTERNO
Sale, ascende l'uman cantico,
Varca spazi, varca cieli,
Per ignoti soli empirei,
Profetati dai Vangeli,
A te giunge o re dei re,
Questo canto voli a te.
A te quest'inno voli
Sommo Iddio della vittoria.
Dio che fosti innanzi ai secoli
Alle cantiche degli angeli
Quest'inno di gloria
Or voli a te!
Sale, ascende l'uman cantico,
Varca spazi, varca cieli,
A te giunge o re dei re.

SCARPIA
dunque Tosca è tornata - è là sotto di lui... gli balena un'idea e subito dice a Spoletta:
Introducete il Cavaliere.
Spoletta esce
a Sciarrone

A me
Roberti e il Giudice del Fisco.

Sciarrone esce. Scarpia siede di nuovo a tavola.



SCENA TERZA
Spoletta e quattro sbirri introducono Mario Cavaradossi. Poi Roberti, esecutore di Giustizia, il Giudice del Fisco con uno Scrivano e Sciarrone.

CAVARADOSSI
altero, avanzandosi con impeto
Tal violenza!...

SCARPIA
con studiata cortesia
Cavalier, vi piaccia accomodarvi...

CAVARADOSSI
Vo' saper...

SCARPIA
accennando una sedia al lato opposto della tavola
Sedete...

CAVARADOSSI
rifiutando
Aspetto.

SCARPIA
E sia!
guarda fisso Cavaradossi, prima di interrogarlo
V'è noto che un prigione...

odesi la voce di Tosca che prende parte alla Cantata

CAVARADOSSI
commosso
La sua voce!...

SCARPIA
che si era interrotto all'udire la voce di Tosca, riprende
... v'è noto che un prigione
oggi è fuggito da Castel Sant'Angelo?

CAVARADOSSI
Ignoro.

SCARPIA
Eppur, si pretende che voi
l'abbiate accolto in Sant'Andrea,
provvisto
di cibo e di vesti...

CAVARADOSSI
risoluto
Menzogna!

SCARPIA
continuando a mantenersi calmo
... e guidato
ad un vostro podere suburbano...

CAVARADOSSI
Nego. - Le prove?

SCARPIA
mellifluo
Un suddito fedele...

CAVARADOSSI
Al fatto. Chi mi accusa?
ironico
I vostri sbirri invan frugâr la villa.

SCARPIA
Segno che è ben celato.

CAVARADOSSI
Sospetti di spia!

SPOLETTA
offeso, interviene
Alle nostre ricerche egli rideva...

CAVARADOSSI
E rido ancor!

English Libretto or Translation:

SCARPIA
with a sigh of satisfaction
Not bad, not bad.

SPOLETTA
waving towards the antechamber
He is there.

Scarpia paces up and down, pondering. He Stopps abruptly as he hears, through the open window, the choral cantata being sung in the Queen's apartment.

SCARPIA
to Spoletta
Bring in the Cavalier.
Exit Spoletta. To Sciarrone:
Fetch Roberti and the Judge.

Exit Sciarrone. Scarpia sits down again. Spoletta and four bailiffs bring in Mario Cavaradossi; then enter Roberti and the executioner, the Judge with a scribe, and Sciarrone.

CAVARADOSSI
with disdain
Such violence!

SCARPIA
with studied courtesy
Cavalier, please be seated.

CAVARADOSSI
I want to know...

SCARPIA
indicating a chair at the other side of the table
Be seated.

CAVARADOSSI
Declining
I’ll stand.

SCARPIA
As you wish. Are you aware that a prisoner...

Tosca's voice is heard in the cantata

CAVARADOSSI
Her voice!

SCARPIA
who has paused on hearing Toscas voice
You are aware that a prisoner
Fled today from Sant'Angelo Castle?

CAVARADOSSI
I did not know it.

SCARPIA
And yet it is reported
That you sheltered him in Sant'Andrea,
Gave him food and clothing.. .

CAVARADOSSI
unflinching
Lies.

SCARPIA
still quite calm
And took him
To a suburban place of yours.

CAVARADOSSI
I deny that. What proof have you?

SCARPIA
sweetly
A faithful servant...

CAVARADOSSI
The facts! Who is my accuser? In vain
Your spies ransacked my villa.

SCARPIA
Proof that he is hidden well.

CAVARADOSSI
Suspicions of a spy!

SPOLETTA
offended
He laughed at our questions...

CAVARADOSSI
And I laugh still.