Opera title: | Tosca |
Composer: | Giacomo Antonio Puccini |
Language: | Italian |
Synopsis: | Tosca Synopsis |
Libretto: | Tosca Libretto |
Translation(s): | English Deutsch |
Type: | aria |
Role(s): | Baron Scarpia |
Voice(s): | Baritone |
Act: | 1.20 |
Previous scene: | Va Tosca! Nel tuo cor s'annida Scarpia |
Next scene: | Tosca e buon falco |
Ettore Bastianini (September 24, 1922 -- January 25, 1967) was an Italian opera singer who was particularly associated with the operas of Verdi. In 1958, Bastanini sang his first Scarpia at the Teatro di San Carlo. This was followed by three other roles new to him at La Scala that summer: Belcore in L'elisir d'amore, Ernesto in Il pirata (with Callas and Franco Corelli), and the title role in Nabucco. In July of that year, he made his debut at the Salzburg Festival as Rodrigo under Herbert von Karajan, and then returned to Bilbao in September for several more performances. Towards the end of the year, he sang four roles in five days at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City, followed by his only baroque opera role, Lichas in Handel's Hercules under Lovro von Mata?i?, at La Scala. In September 1958, Bastanini sang for the first time at the Vienna State Opera as Scarpia opposite Tebaldi's Tosca. He performed regularly there until the end of his career, in 1965. In the fall of 1959, he debuted at the Dallas Opera singing Enrico opposite Callas's Lucia, and Figaro as well. The following December, he sang his first Michonnet in Francesco Cilea's Adriana Lecouvreur at the Teatro di San Carlo, starring Magda Olivero. He returned to that house in 1960 to sing Don Carlo in Ernani, a role he also portrayed at the Salzburg Festival that year. Also in 1960, he sang Severo in Donizetti's Poliuto in a famous production that marked the return of Callas to La Scala. In February 1961, he debuted with the Philadelphia Lyric Opera Company as Rigoletto. Later that month he appeared in two productions at La Scala, Lucia di Lammermoor with Dame Joan Sutherland and I puritani with Renata Scotto. In December 1961, he returned to La Scala to sing his first and only performances of Rolando in Verdi's rarely heard opera La battaglia di Legnano. In 1962, he made his first and only appearance at the Royal Opera, Covent Garden as Renato, returned to the Lyric Opera of Chicago to sing the title role in Rigoletto, and sang Conte di Luna at La Scala and the Salzburg Festival, in addition to several performances with the Vienna State Opera...
Lyrics & English Translation
SCARPIA
to Spoletta, who emerges from behind the column
Three men and a carriage ... Quick, follow
Wherever she goes! And take care!
SPOLETTA
Yes Sir. And where do we meet?
SCARPIA
Farnese Palace!
Spoletta hurries out with three policemen
Go,Tosca!
Now Scarpia digs a nest within your heart!
Go, Tosca. Scarpia now sets loose
The roaring falcon of your jealousy!
How great a promise in your quick suspicions!
Now Scarpia digs a nest within your heart!
Go, Tosca!
Scarpia kneels and prays as the Cardinal passes
CHORUS
Adjutorum nostrum in nomine Domini
Qui fecit coelum et terram
Sit nomen Domini benedictum
Et hoc nunc et usque in saeculum.
SCARPIA
My will takes aim now at a double target,
Nor is the rebel's head the bigger prize ...
Ah, to see the flame of those imperious eyes
Grow faint and languid with passion ...
For him, the rope,
And for her, my arms ...
CHORUS
Te Deum laudamus,
Te Deum confitemur!
SCARPIA
The sacred chant from the back of the church startles him, as though awakening him from a dream. He collects himself, makes the Sign of the Cross
Tosca you make me forget God!
he kneels and prays devoutly
CHORUS, CHORUS
Te aeternum
Patrem omnis terra veneratur!
A link to this wonderful artists personal website:
Please Enjoy!
I send my kind ad warm regards,
SCARPIA
dopo aver accompagnato Tosca, ritorna presso la colonna e fa un cenno: subito si presenta Spoletta
Tre sbirri... Una carrozza...
Presto!... seguila
dovunque vada!... non visto!... provvedi!
SPOLETTA
Sta bene! Il convegno?
SCARPIA
Palazzo Farnese!
Spoletta parte rapidamente con tre sbirri
con un sorriso sardonico
Va, Tosca! Nel tuo cuor s'annida Scarpia!...
È Scarpia che scioglie a volo
il falco della tua gelosia.
Quanta promessa nel tuo pronto sospetto!
Esce il corteggio che accompagna il Cardinale all'altare maggiore: i soldati svizzeri fanno far largo alla folla, che si dispone su due ali.
.Scarpia s'inchina e prega al passaggio del Cardinale.
Il Cardinale benedice la folla che reverente s'inchina.
CAPITOLO
Adjutorum nostrum in nomine Domini
FOLLA
Qui fecit coelum et terram
CAPITOLO
Sit nomen Domini benedictum
FOLLA
Et hoc nunc et usquem in saeculum.
SCARPIA
con ferocia
A doppia mira
tendo il voler, né il capo del ribelle
è la più preziosa. Ah di quegli occhi
vittoriosi veder la fiamma
con passione erotica
illanguidir con spasimo d'amor,
fra le mie braccia...
ferocemente
L'uno al capestro,
l'altra fra le mie braccia...
resta immobile guardando nel vuoto.
Tutta la folla è rivolta verso l'altare maggiore; alcuni s'inginocchiano.
FOLLA
Te Deum laudamus:
Te Dominum confitemur!
SCARPIA
riavendosi come da un sogno
Tosca, mi fai dimenticare Iddio!
s'inginocchia e prega con entusiasmo religioso
TUTTI
Te aeternum Patrem
omnis terra veneratur!
SCARPIA
to Spoletta, who emerges from behind the column
Three men and a carriage … Quick, follow
Wherever she goes! And take care!
SPOLETTA
Yes Sir. And where do we meet?
SCARPIA
Farnese Palace!
Spoletta hurries out with three policemen
Go,Tosca!
Now Scarpia digs a nest within your heart!
Go, Tosca. Scarpia now sets loose
The roaring falcon of your jealousy!
How great a promise in your quick suspicions!
Now Scarpia digs a nest within your heart!
Go, Tosca!
Scarpia kneels and prays as the Cardinal passes
CHORUS
Adjutorum nostrum in nomine Domini
Qui fecit coelum et terram
Sit nomen Domini benedictum
Et hoc nunc et usque in saeculum.
SCARPIA
My will takes aim now at a double target,
Nor is the rebel's head the bigger prize …
Ah, to see the flame of those imperious eyes
Grow faint and languid with passion …
For him, the rope,
And for her, my arms …
CHORUS
Te Deum laudamus,
Te Deum confitemur!
SCARPIA
The sacred chant from the back of the church startles him, as though awakening him from a dream. He collects himself, makes the Sign of the Cross
Tosca you make me forget God!
he kneels and prays devoutly
CHORUS, CHORUS
Te aeternum
Patrem omnis terra veneratur!
Sheetmusic for aria | ![]() |
Sheetmusic for opera | ![]() |
MP3's for this aria | on Amazon.com |
DVD/CD's for this opera | on Amazon.com |