Turandot Libretto
English Translation

TURANDOT

of

Giacomo Puccini



First Execution on 25.4.1926 La Scala Theater, Milan

ACT I

A mandarin
Pekino people! The law is this:
Turandot the Pure bride will be of whom,
of royal blood,
explain the three riddles that she will propose.
But who faces the trial
and won the superb head remains with the ax!

The crowd
Ah! Ah!

Mandarin
The prince of Persia was lucky:
To the moon's sorger for the hangman's hand to die!

The crowd
Die! Yes, die!
We want the executioner!
Very soon! Die, die!
To the punishment! Die, die!
Very soon! If you do not appear,
do not wake up!
Pu-Tin-Pao, Pu-Tin-Pao!
At the palace! At the palace! At the palace!

The imperial guards
Back, dogs! Back, dogs!

The crowd
Oh, cruel! For heaven, stop!
Oh, my mother!

The guards
Back, dogs!

The crowd
Ouch! My children! Cruel!
Oh, my mother! Cruel!
For the sky, stop! Stop!
Stop! Oh, my mother!

The guards
Back, dogs!

Liù
My old man has fallen!

The crowd
Cruel! Be human! For heaven, stop!
Cruel! Do not hurt!

The guards
Back, dogs!

Liù
Who helps me to support him?
My old man has fallen. Have mercy!

Calaf
Father! My father!

The guards
Back!

Calaf
Or father, yes, I find you!

The crowd
Cruel!

Calaf
Watch me! It is not dream!

The crowd
Why are you fighting us? Alas!

Liù
My Lord!

The crowd
Have mercy!

Calaf
Father! Listen to me! Father! It's me!
And blessed be the pain for this joy
that gives us a compassionate God!

Timur
Or my son! You! I live!

Calaf
Shut up! Who usurped your crown
search for me and pursue you.
There is no asylum for us, father, in the world.

Timur
I looked for you, my son, and I thought you dead.

Calaf
I cried you, father ... and I kiss these holy hands.

Timur
O son found again!

The crowd
Here are the servants of the executioner. Die!
Die! Die! Die!

Timur
Lost the battle, old king
without kingdom and fleeting,
I heard a voice say to me:
"Come with me, I will be your guide."
It was Liù.

Calaf
Be blessed!

Timur
And I fell heartbroken,
and wiped my tears, begging for me.

Calaf
Liù, who are you?

Liù
Nothing is! A slave, my lord ...

Women, men
Turn the cote!

Calaf
And why did you have so much anguish?

Liù
Because one day you smiled at me in the palace.

The men
Turn the cote, turn, turn! Turn, turn, turn!

The servants of the executioner
Unguard, arrota, that the blade flickers,
sprinkle fire and blood.
Work never langue, never langue.

The crowd
... never do not langue ...

The servants of the executioner
... where Turandot reigns.

The crowd
... where Turandot reigns.

The servants of the executioner
Ingi! Grind it!

The servants of the executioner, the men
Fire and blood!

Women, men
Sweet lovers, come on, come on!

The servants of the executioner
With hooks and knives ...

The men
We are ready to ricamar your skins!

The crowd
Sweet lovers, come on, come on!

The servants of the executioner
... we are ready to ricamar!

The crowd, the servants of the executioner, the men
Who that gong will hit will see it.
White like jade,
as cold as that sword ... it's the beautiful Turandot!

The women, the servants of the executioner, the crowd
Sweet lovers, come on, come on!
When the gong rang, the executioner gloats.
Love is vain if there is no luck.
The enigmas are three, death is one!
Death is one! Ungi, arrota!

The crowd
The enigmas are three, death is one!
Let the blade flicker, sprinkle blood.
Who will that gong beat?

The servants of the executioner
Death! Death!

The crowd
Ah, ah! Ah, ah!

The servants of the executioner, the crowd
... where Turandot reigns!

The crowd
Why late the moon? Face pale!
Show yourself in the sky! Soon, come!
Tick! Or head off! Or shabby!
Come! Tick! Show yourself in the sky!
Or head off! O blood!
O bloodless, or squalid!
Or taciturn! O lover, dead of the dead!
Or taciturn, shown in heaven!
As they wait, or taciturn,
your funeral, light the cemeteries!
O bloodless, squalid! Or head off!
Here is a glimpse!
Come, soon, check! O head cut off, check!
Come! O head off, come!
Show yourself, or face pale!
Or pale face! O bloodless, pale!
Come, lover of the dead!
O lover, dead of the dead! Come, come, check!
Here there is a glimmer, it spreads in the sky,
its dull light!

All
Pu-Tin-Pao! The moon is dull!

guys
There in the mountains of the East the stork sang.
But the april did not bloom again, but the snow did not melt.
From the desert to the sea you do not hear a thousand voices sigh:
"Princess, come down to me!
Everything will flourish, everything will shine! "Ah!

The crowd
O youth! Grace, grace!
How firm is his step! Grace!
How sweet it is, how sweet its face!
The thrill in the eyes! Have mercy!
How firm is his step!
Joy is in your eyes! Have mercy! Have mercy!

Calaf
Ah! The grace!

Women, men, the crowd
Mercy on him! Have mercy! Princess!
Mercy on him! Have mercy!
Princess! Grace! Grace!
Mercy on him! Have mercy! Have mercy!

Calaf
I see you and I curse you!
Cruel, I curse you!

The crowd, the men
Princess! Mercy on him!
Princess! Princess, pity!
Princess! Mercy on him! Mercy on him!
Have mercy! Have mercy! Grace, Princess!
Princess! The grace! The grace!

Calaf
O divine beauty!
Or wonder! Or dream!

The white priests of the parade
Or great Koung-tzè!
May the spirit of the dying come to you!

Timur
Son, what are you doing?

Calaf
Do not you hear? Its scent is in the air!
It is in the soul!

Timur
You lose!

Calaf
O divine beauty, wonder!
I suffer, father, I suffer!

Timur
No, no! Hold on to me.
Liù, talk to him! There is no salvation here!
Take your hand in your hand!

Liù
Sir, let's go far!

Timur
Life is there!

Calaf
This is life, father!

Timur
Life is there!

Calaf
I suffer, father, I suffer!

Timur
There is no salvation here!

Calaf
Life, father, is here!
Turandot! Turandot! Turandot!

The voice of the prince of Persia
Turandot!

The crowd
Ah!

Timur
Do you want to die like this?

Calaf
Win, father, in his beauty!

Timur
Do you want to finish like this?

Calaf
Win gloriously in its beauty!

Ping, Pong, Pang
Stop! What are you doing? Stopping you!
Who are you, what are you doing, what do you want? Go away!
Go, the door is this of the great beak!
Crazy, go away!
Here it is choked! You drill! We slaughter!
It's peeling! You hook and lose!
Go away! It saws and opens! Go away!
Sollecito, precipitate ... Go away!
In your country, back in search of a jamb ...
What do you want, who are you?
... to break the crown!
Go away, go away!
But not here!
Crazy, go away, go away!

Calaf
Let me pass!

Ping, Pong, Pang
Here all the cemeteries are busy!
Indigenous fools are enough here!
We do not want strangers more strangers!
Or run away, or the funeral for you is close!

Calaf
Let me pass!

Ping, Pong, Pang
For a princess! Peuh! What is that?
A female with a crown on her head
and the fringe coat!
But if the bare naked is flesh!
It's raw meat! It's stuff that you do not eat!

Calaf
Let me pass, leave me!

Ping, Pong, Pang
Ah, ah, ah!

Ping
Leave women! Or take a hundred brides, which, after all,
the most sublime Turandot in the world has a face,
two arms, and two legs,
yes beautiful, imperial, yes, yes,
beautiful, but always those!
With a hundred wives, or fool,
you will have legs of ribocco,
two hundred arms and a hundred sweet breasts ...

Ping, Pong, Pang
A hundred breasts scattered for a hundred beds!
Ah, ah, ah!

Calaf
Let me pass!

Ping, Pong, Pang
Crazy, go away, go away!

The handmaids of Turandot
Silence, olà! Who's talking over there? Silence!
Silence! It is the sweetest hour of sleep.
Silence, silence, silence!
Sleep is close to Turandot's eyes!
Darkness smells of you!

Ping
Way beyond, chattering females!

Ping, Pong, Pang
Beware of the gong! Beware of the gong!

Calaf
Darkness smells of you!

Ping, Pong, Pang
Look at him, Pong (Ping, Pang)!
It's stupid! Stunned! Hallucinated!

Timur
He no longer listens to them, alas!

Ping, Pong, Pang
On! Let's talk to him in three!
Night without light,
black throat of a path
they are clearer than the riddles of Turandot!
Iron, bronze, wall, rock ...
the obstinate your head ...
they are men of Turandot's riddles!
So go, say hello to everyone!
Cross the mountains, cut the waves!
Keep away from the riddles of Turandot!

The shadows of the dead
Do not linger!
If you call, the extinct one makes us dream.
Make her speak!
Let us hear it! I love her!
I love her! I love her!

Calaf
No, no, I just love her!

Ping, Pong, Pang
Do you love her? What? Who? Turandot?
Ah, ah, ah! Turandot!
O demented guy!
Turandot does not exist!
There is nothing but the nothing in which you cancel!
Turandot does not exist, it does not exist!
Turandot!
Like all those peers of your peers!
The man! The God! I! The peoples! The sovereigns!
Pu-Tin-Pao! There is no such thing as the Tao!
You nullify yourself like those peers of your peers,
you cancel!
Like all those peers of your peers!
There is no such thing as the Tao!

Calaf
The triumph for me! Love to me!

Ping, Pong, Pang
Foolish, here is love!
So the moon will kiss your face!

Timur
O son, you want therefore that I alone drag
my tortured old age in the world?
Help! There is no human voice
that moves your fierce heart?

Liù
Lord, listen! Ah, sir, listen!
Liù no longer holds, the heart breaks!
Alas, how much I walk with your name in the soul,
with your name on your lips!
But if your destiny will be decided,
we morrem on the road to exile.
He will lose his son, I will have the shadow of a smile.
Liù no longer holds! Ah!

Calaf
Do not cry, Liù!
If in a distant day I smiled at you,
for that smile, my sweet girl, listen to me:
your lord will be tomorrow, maybe only in the world ...
Do not leave it, take it with you!

Liù
We morrem on the road to exile!

Timur
We morrem!

Calaf
From exile sweeten the streets to him!
This, my poor Liù,
to your little heart that does not fall,
asks the one who does not smile anymore!

Timur
Ah, for the last time!

Liù
Win the horrible charm!

Ping, Pong, Pang
Life is so beautiful!

Timur
Have mercy on me!

Liù
Have mercy on Liu!

Timur
Have me, pity, pity!

Ping, Pong, Pang
Do not miss this!

Calaf
I'm the one who asks for mercy!

Liù
Lord, pity!

Timur
I can not get away from you!

Calaf
No more listening! No more listening!

Liù
Mercy on him!

Ping, Pong, Pang
Grab it, take it away! Take it away!
On! Take that crazy away!

Calaf
I see his shining face!
I see her! Call me! It is there!
Your forgiveness asks the one who does not smile anymore!

Timur
I do not want to get away from you! Have mercy! Have mercy!
I throw at your feet wailing.
Have mercy! Do not want my death!

Ping, Pong, Pang
Come on, take that fool away!
Keep that madman crazy!
Crazy you are! Life is Beautiful!

Liù
Have mercy! Lord, pity, pity!

Ping, Pong, Pang
Come on, one last effort, let's take it away!
Let's take it away, let's take it away!

Calaf
Leave me! I suffered too much!
The glory awaits me there.
Human strength does not hold me back.
I follow my fate.
I'm all a fever, I'm all delirious!
Every sense is a fierce martyrdom.
Every fiber of the soul has a voice that screams.

Timur
You pass on a poor core
that bleeds in vain for you!
Nobody has ever won, nobody.
On all the spy came.
I throw myself at your feet: do not want my death!

Ping, Pong, Pang
The face you see is illusion,
the light that shines is fatal.
You play your perdition, you play your head.
Death, there is the shadow of bioa over there.
You run to ruin!
Life does not play!

Liù
Have mercy! Mercy on us!
If this torment is not enough,
Sir, we are lost with you!
Ah, let us flee, sir, ah! Let us flee!

The crowd
The pit we already digiam for you that you want to challenge the love.
In the darkness there is marked, alas, your cruel destin!

Calaf
Turandot!

Liù, Timur, Ping, Pong, Pang
The death!

Calaf
Turandot!

Ping, Pong, Pang
And let him go! It's useless to shout in Sanskrit,
in Chinese, in Mongolian!
Gangola death ranged when the gong ranged.
Ah, ah, ah, ah!





ACT II






Ping
Olà, Pang! Olà, Pong!
Because the fatal gong raises the palace and arouses the city,
We are ready for each event:
If the stranger wins, for the wedding,
and if he loses, for burial.

Ping, Pong, Pang
I prepare the wedding, and I the funeral,
the red festive lanterns,
the white mourning lanterns, the incense and the offers,
golden paper coins,
the beautiful scarlet palanquin, tea, zuccero,
nutmegs, the great coffin,
well done, the bonzes who sing,
the bonzi who moan,
and all the rest, according to the ritual,
meticulous, infinite!

Ping
O China, or China, what time it does
and restless trasecoli,
how you slept happy, swollen
of your seventy thousand centuries!

Ping, Pong, Pang
Everything was second
the ancient rule of the world.
Then Turandot was born ...
And it's been our holidays for years
they are reduced to joys like these:
three bars of gong, three riddles ...
and down heads!
The year of the Mouse is six.
The year of the Dog was eight.
In the current year, the terrible year of the Tiger,
we are already at the thirteenth!
Thirteenth, with what goes under!
What job! How boring!
What are we ever reduced to?
The ministers of the executioner siam!
Ministers of the executioner!

Ping
I have a house in Honan with its blue pond,
all surrounded by bamboo.
And I'm here to dispel my life,
to drain the cervel on the sacred books.

Ping, Pong, Pang
On the sacred books ... And I could go back there,
at my blue pond,
all surrounded by bamboo.

Pong
I have forests, near Tsiang, which is most beautiful,
that have no shadow for me.
I have forests, which are not the most beautiful!

Pang
I have a garden near Kiu, which I left to come here,
and that I will not see again, I will never see again, never again!

Ping
And I could go back there,
at my blue lake, all surrounded by bamboo!

Ping, Pong, Pang
And here we are to drip the brains, on the sacred books!
And I could go back to Tsiang.
And I could go back there. And I could go back to Kiu ...
to enjoy the blue lake. Tsiang ... Kiu ...
Honan ... all surrounded by bamboo!

Ping, Pong, Pang
Or world full of crazy lovers!
We have seen the aspirants arrive!
Or how many! Or how many!

Ping
Or world full of crazy lovers!
Do you remember the regal prince of Samarkand?
He asked his question,
and she joyfully sent him the executioner!

The crowd
Unguard, arrota, that the blade flickers and sprays ...
fire and blood!

Ping, Pong, Pang
The Executioner! And the jeweled Sagarika Indian
with earrings like bells?
Love asked, he was beheaded!
And the Burmese? And the Kyrgyz prence?
Killed! Killed! Killed! Killed!
And the Tartar from the arc of six cubits
of rich skins surrounded? Extinct! Extinct!

The crowd
Where Turandot reigns work never langue!

Ping, Pong, Pang
And beheaded! Kill! Kill!
Kill! Kill! Kill!
Extinguish! Kill!
Extinguish! Kill!
Goodbye, love, goodbye, race!
Goodbye, divine lineage!
And China ends!
Goodbye, divine lineage!
O Tiger! O Tiger!
Or great marshal of heaven,
let the great night come,
the night of surrender!
I want to prepare the thalamus!
I will sprinkle the soft feathers for her.
I want to perfume the alcove.
The newlyweds will lead by holding the light.
Then all three of us in the garden will sing of love
until the morning, so ...
There is not in China for our luck
woman more than deny love!
Only one was there and this one was ice,
now it is blaze and ardor!
Princess, your empire is spread out
from Tsè-Kiang to the immense Jang-Tsè!
But there, inside the soft curtains,
there is a groom who rules over you!
You already feel the aroma of kisses,
already you are tame, you are all languor!
Glory, glory at the secret night,
that the prodigy now sees compir!
Glory, glory to the yellow silk covered ...
secret night!
Testimony of sweet sighs!
Things in the garden whispered
and tintinnan bellflowers of ...
Love words are sighed,
the flowers are sprinkled with dew!
Glory, glory to the beautiful, discharged body
that the mystery ignored now knows!
Glory to intoxication and love
who has won and at China peace restores!

Ping
We dream and the palace already tingling with lanterns,
of servants and soldiers.
Hear the great drum of the green temple!
The endless slippers by Pekino are already strident.

Ping, Pong, Pang
Hear trumpets! Other than peace!
The ceremonia begins.
Let's go and enjoy the umpteenth torment!

The crowd
Serious, huge and impressive with the mister of the closed enigmas
the wise men are already advancing.
Here is Ping! Here is Pong! Here is Pang!
Ten thousand years to our Emperor! Glory to you!

The emperor
An atrocious oath forces me
to keep faith with the dark pact.
And the holy scepter I shake with blood.
Enough blood! Young, go!

Calaf
Son of Heaven, I ask you to face the test!

The emperor
Let me die without bringing
the weight of your young life!

Calaf
Son of Heaven, I ask you to face the test!

The emperor
Do not want the Palace, the world ...

Calaf
Son of Heaven,
I ask to face the test!

The emperor
Stranger, drunk with death!
And be it! Let your destiny be fulfilled!

The crowd
Ten thousand years to our Emperor!

Mandarin
Pekino people! The law is this:
Turandot, the pure, bride will be of whom,
of royal blood, explain the riddles that she will propose.
But who faces the trial
and won the superb head remains with the ax!

The guys
From the desert to the sea you do not hear a thousand voices sigh:
Princess, come down to me!
Everything will shine, shine, shine!

Turandot
In this palace, I am a thousand years and a thousand,
a desperate cry sounded.
And that cry, transverse lineage and lineage
here in my soul he took refuge!
Princess Lou-Ling, sweet and serene ava
who reigned in your dark silence
in pure joy, and you challenged inflexible and sure
the harsh dominion, today you live in me!

The crowd
It was when the King of the Tartars the seven of his flags unfolded.

Turandot
Even in the time each one remembers,
it was dismay and terror and roar of arms.
The kingdom won! And Lou-Ling,
my ava, dragged by a man like you,
like you a stranger, there in the atrocious night
where his fresh voice went out!

The crowd
For centuries she has been sleeping in her huge grave.

Turandot
O Principles, that to long caravans
you come from all over the world
to throw your fate,
I avenge on you, on you that purity,
that cry and that death!
No one will ever have me!
The horror of that killed him alive in my heart is mine!
No, no! No one will ever have me!
Ah, the pride of so much purity is reborn in me!
Foreigner! Do not try your luck!
The enigmas are three, death is one!

Calaf
No, no! The enigmas are three, one is life!

The crowd
To the foreign Prince you offer bold proof,
or Turandot! Turandot!

Turandot
Stranger, listen:
"In the dark night an iridescent ghost flies.
Salt and explain the ale on the black infinite humanity.
The whole world invokes it and the whole world implores it.
But the ghost disappears with the aurora
to be reborn in the heart.
And every night is born
and every day he dies! "

Calaf
Yup! Reborn! Reborn and in exultation
take me away with you, Turandot: Hope!

The wise
The hope! The hope! The hope!

Turandot
Yes, the hope that always disappoints!
"It fights like flame, and it is not flame.
It is sometimes delirious.
It is a fever of impetus and ardor!
Inertia turns it into a languor.
If you lose yourself or go through it, it will cool down.
If you dream of conquest, blaze, flash!
He has a voice that you tremulous listen to,
and of the sunset the vivid glow! "

The emperor
Do not lose yourself, stranger!

The crowd
It's for life! Speaks!
Do not lose yourself, stranger! Speaks!

Liù
It's for love!

Calaf
Yes, Princess! Blush and langue together,
if you look at me, in the veins:
The blood!

The wise
The blood! The blood! The blood!

The crowd
Courage, melter of enigmas!

Turandot
Beat those cowards!
"Frost that gives you fire and takes more from your fire!
Candid and obscure!
If free, he wants you more than a servant.
If he accepts you as a servant, he makes you King! "
Up, stranger, you bleach the fear!
And you feel lost!
Up, foreign, the frost that gives focus,
what is that?"

Calaf
My victory has given you to me now!
My fire melts you: Turandot!

The wise
Turandot! Turandot! Turandot!

The crowd
Turandot! Turandot! Glory, glory, or winner!
Your life is smiling! Love smiles at you!
Ten thousand years to our Emperor!
Light, King of the whole world!

Turandot
Son of Heaven! Father august!
No! Do not throw your daughter
in the arms of the stranger!

The emperor
The oath is sacred!

Turandot
No, do not say! Your daughter is sacred!
You can not give me to him, to him as a slave.
Ah, no! Your daughter is sacred!
You can not give me to him
like a dying slave of shame!
Do not look at me like this!
You who mock at my pride, do not look at me like that!
I will not be yours!
No, I will not be yours! I do not want to, I do not want to!

The emperor
The oath is sacred!

The crowd
The law is sacred!
He won, Princess! He offered life for you!

Turandot
No one will ever have me!

The crowd
Be rewarded for his daring!

Turandot
You want me in your arms,
reluctant, quivering?

The crowd
It is sacred, it is sacred, it is sacred the law, it is sacred!

Calaf
No, no, Princess alters!
I want you burning with love!

The crowd
Courageous! Bold!
Courageous! Or strong!

Calaf
Three puzzles you proposed to me, and three of them broke up.
Only one I will propose to you:
My name you do not know. Tell me my name.
Tell me my name before dawn, and at dawn I will die ...

The emperor
Heaven want me to be with the first sun, my son!

The crowd
At your feet we prostriam, Luce,
King of the whole world!
For your wisdom,
for your kindness we give ourselves to you, happy in humility,
Our love rises to you!
Ten thousand years to our Emperor!
To you, Hien-Wang's heir we shout:
Ten thousand years to our Emperor!
Tall, tall flags!
Glory to you! Glory to you!




ACT III




The heralds
Thus commands Turandot:
"No one sleeps in Pekino tonight!"

The crowd
No sleep! No sleep!

The heralds
"Death penalty, the name of the unknown
be revealed before the morning! "

The crowd
Death is dead! Death is dead!

Calaf
No sleep! No sleep!
You too, o Princess,
in your cold room, look at the stars
that tremble with love and hope ...
But my mystery is closed in me,
my name no one will know!
No, no, on your mouth I'll say it,
when the light will shine ...
And my kiss will melt
the silence that makes you mine.

Women
No one's name will know ...
And we must, alas, die, die!

Calaf
Run away, or night! Set back, stars!
I'll win at dawn! I will win!

Ping, Pong, Pang
You who look at the stars, lower your eyes ...
Our life is in your power!

Ping
Announced the ban? On the streets of Pekino
every door beats death and cries:
the name!

Pong, Pang
The name!

Ping, Pong, Pang
Or blood!

Calaf
What do you want from me?

Ping, Pong, Pang
Say you want? Is it the love you are looking for?
Well, take it!
Look, they are beautiful, they are beautiful among the shining veils ...

Pong, Pang
Flexible bodies ...

Ping
All the ebbrezze and promises of prodigious embraces!

Calaf
No! No!

Ping, Pong, Pang
What do you want? Riches? All the treasures to you!
Rompon the black night these shining gems!
Blue fires! Green splendors!
Pale hyacinths! The red flashes of rubies!
They are drips of stars!
Take! It's all yours!

Calaf
No! No wealth! No!

Ping, Pong, Pang
Do you want the glory?
We will flee you and you will go far
with the stars towards fabulous empires!

The crowd
Flee!

Women
Go away, go far!

The crowd
Flee! Go far, and we will save ourselves!

Calaf
Alba, come! This nightmare dissolves!

Ping
Stranger, you do not know what the Cruel is capable of ...

Ping, Pong, Pang
You do not know what horrible martyrs China invents.
If you stay and do not reveal the name we are lost.
The sleepless does not forgive!

The crowd
It will be horrible martyrdom!
The sharp irons! The irte wheels!
The hot bite of the tongs!
Death by sip!
Do not make us die!

Calaf
Useless prayers! Useless threats!
The world collapses, I want Turandot!

The crowd
You will not have it! No, you will not have it!
You will die before us! You cursed!
You will die before us, you ruthless, cruel!
Speak, the name, the name, the name!

The minions
Here is the name! It's here! It's here!

Calaf
Costor do not know!
They ignore my name!

Ping
I'm old and young
that evening they were talking to you!

Calaf
Let them!

Ping
They know the secret!
Where did you get them?

The minions
While they were there, near the walls!

Ping, Pong, Pang, the crowd
Princess!

Ping
Divine princess! The name of the unknown
it's closed in these silent mouths.
And we have irons to hatch those teeth and hooks
we have to get that name out!

Turandot
You're pale, stranger!

Calaf
Your dismay sees the pallor of dawn on my face.
They do not know me!

Turandot
We'll see! Come on, talk, old!
I want him to speak! The name!

Liù
The name you are looking for alone I know!

The crowd
Life is saved, the nightmare vanished!

Calaf
You know nothing, slave!

Liù
I know his name ...
It is supreme delight to keep it secret
and own it myself!

The crowd
Be tied up! Be wretched!
Why do you speak! Why die?

Calaf
You will break his tears!
You will be tormenting its torments!

Turandot
Hold him!

Liù
Mr., I will not speak!

Ping
That name!

Liù
No!

Ping
That name!

Liù
Your servant asks for forgiveness,
but obeying can not! Ah!

Timur
Why cry!

Calaf
Leave her!

Liù
No, I do not cry anymore! It does not hurt me!
No, no one touches me!
Hold on, but close my mouth
that he does not hear me! I can not resist anymore!

The crowd
Speaks! His name!

Turandot
Be left out! Speaks!

Liù
I'll rather die!

Turandot
Who put so much strength into your heart?

Liù
Princess, love!

Turandot
The love?

Liù
So much love secret and unconfessed, so great
that these strazi are sweetness for me
because I give it to my Lord.
Because, keeping silent, I give him, I give him your love ...
I give you, Princess, and I lose everything!
Even the impossible hope!
Tie me! Straziatemi!
Torments and spasms given to me,
ah, as the supreme offering of my love!

Turandot
Tear up the secret!

Ping
Call Pu-Tin-Pao!

Calaf
No! Cursed! Cursed!

The crowd
The Executioner! The Executioner! The Executioner!

Ping
Be put to torture!

The crowd
To torture! Yes, the executioner!
You speak! To torture!

Liù
No longer can I resist! I'm afraid of me!
Let me pass!

The crowd
Speaks! Speaks!

Liù
Yes, Princess, listen to me!
You that gel are surrounded,
from so much flame won, you will love it too!
Before this dawn I close my eyes,
why he wins again ...
And win again! To not see it anymore!

The crowd
Ah! Speaks! Speaks! The name! The name!

Calaf
Ah! You are dead, or my little Liù!

Timur
Liù! Arise!
It is the clear hour of every awakening.
It is dawn, or my Liù ...
Open your eyes, dove!

Ping
Get up, old! She's dead!

Timur
Ah! Horrendous crime! We will all expire!
The offended soul will take revenge!

The crowd
Sore shadow, do not hurt us!
Shadow disdainful, forgive, forgive!

Timur
Liù ... goodness! Liù ... sweetness!
Ah, let's walk together again like this,
with your hand in my hand.
Where you go, I know well.
And I will follow you to pose close to you
in the night that has no morning!

Ping, Pong, Pang
Woke up there's the old bomb in here,
the heart, and torments me!
Ah, for the first time
to see death does not sneer!
That girl turned off weighs
above my heart like a boulder!

The crowd
Liù, goodness, forgive, forgive!
Liù, goodness, Liù, sweetie, sleep!
Olbia! Liù! Poetry!

Calaf
Death princess! Frost princess!
From your tragic sky come down to earth!
Ah, lift that veil!
Look, cruel,
that pure blood that was shed for you!

Turandot
What do you dare, stranger! Human thing are not!
I am the daughter of free and pure Heaven.
You hold my cold veil but the soul is up there!

Calaf
Your soul is at the top, but your body is near!
With burning hands I will tighten
the gold flaps of your starry mantle.
My mouth quivering I will press on you ...

Turandot
Do not desecrate me!

Calaf
Ah, feel alive!

Turandot
Back!

Calaf
Your frost is a lie!

Turandot
No, no one will ever have me!

Calaf
I want you mine!

Turandot
The torment will not be renewed! Ah, no!

Calaf
I want you mine!

Turandot
Do not touch me, stranger! It is a sacrilege!

Calaf
No, your kiss gives me eternity!

Turandot
Sacrilege!
What's up with me? Lost!

Calaf
My flower! Oh, my morning flower!
My flower, I'll breathe!
Your lily breasts,
ah, treman on my chest!
I already feel you are lacking in sweetness,
all white in your silver cloak ...

Turandot
How did you win?

Calaf
You cry?

Turandot
It's dawn! Turandot sets!

The guys
The sunrise! Light and life! Everything is pure!

The men
The sunrise! Light and life! Princess,
that sweetness in your crying!

Calaf
It's dawn! And love is born with the sun!

The guys
Everything is holy! What a sweetness in your crying!

Turandot
Let no one see me, my glory is over!

Calaf
No! It begins!

Turandot
Onta me!

Calaf
Miracle! Your glory shines
in the enchantment of the first kiss, of the first cry!

Turandot
Of the first crying.
Ah! Of the first cry!
Yes, stranger, when you have arrived,
with anguish I felt the fatal thrill
of this supreme evil.
How many have I seen die for me!
And I despised them. But I feared you!
The light of the heroes was in your eyes.
The superb certainty was in your eyes.
And I hated you for that!
And for that I loved you!
Tormented and divided between two equal terrors:
win or be won. And won are!
Ah! Won, more than the high test,
from this fever that comes to you!

Calaf
You are mine! My!

Turandot
This asked. Now you know.
Biggest victory do not want to!
Parts, stranger, with your mister!

Calaf
My mystery? I do not have any more!
You are mine! You who tremble if I touch you!
You who blanched if you kiss you can lose me if you want!
My name and life together give you!
I am Calaf, son of Timur!

Turandot
I know your name! I know your name!

Calaf
My glory is your embrace!

Turandot
You hate! Squillan the trumpets!

Calaf
My life is your kiss!

Turandot
There! It's time! It's time for rehearsal!

Calaf
I do not fear it!

Turandot
Ah! Calaf, in front of the people with me!

Calaf
You won!

The crowd
Ten thousand years to our Emperor!

Turandot
Father august, I know the name of the stranger!
His name is ... Amor!

The crowd
Amor! Or sun! Life! Eternity!
Light of the world and love!
Ride and sing the infinity of our happiness in the sun!
Glory to you! Glory to you! Glory!




END