Opera title: | Sadko |
Composer: | Nikolai Rimsky-Korsakov |
Language: | Russian |
Synopsis: | Sadko Synopsis |
Libretto: | Not entered yet. |
Translation(s): | Not entered yet. |
Type: | aria |
Role(s): | n/a |
Voice(s): | Tenor |
Act: | Not entered yet. |
Previous scene: | Canzone dell'ospite vichingo |
Next scene: | WeddingChoir |
Lyrics:
Ne s'chest almazov v kamennyh pesherah
Do not count the diamonds in caves of stone
Ne s'chest zhemchuzhin v more poludyonnom
Do not count the pearls in the southern sea
Dalyokoy Indii chudes.
Of distant India so full of wonders.
Yest na tyoplom morye chudny kamen yahont
There is a wondrous stone, a ruby set in the warm sea;
Na tom kamne Phoenix ptitsa s likom devy
And on that stone there is a Phoenix, a bird with the face of a maiden
Raiskiye vsyo pesny sladko raspevayet,
Who keeps singing songs of paradise so sweetly,
Perya raspuskayet, morye zakryvayet.
Scattering her feathers and covering the sea.
Kto tu ptitsu slyshal vsyo tot zabyvayet.
Whoever hears this bird will forget everything.
Ne s'chest almazov v kamennyh pesherah,
Do not count the diamonds in caves of stone
Ne s'chest zhemchuzhin v more poludyonnom
Do not count the pearls in the southern sea
Dalyokoy Indii chudes.
Of distant India so full of wonders.
(The English translation is found in the web)
Sergei Lemeshev (1902-1977) sings "The song of the Indian Guest" from the opera "Sadko" by Rimsky-Korsakov. It is another song fperformed in the live concert in Leningrad (19.12.1954). The recording is never published on LP or CD.
I söderns hav, i klippans dolda gömma
där vilar pärlan trolskt du såg i drömmen,
på Indiens strand
i undrens land.
Djupt i böljors vimmel
speglars röd dess himmel
över hav som tiger,
fågel Fenix stiger
höra sånger tona,
längta att försona
på de vita vingar,
högt mot rymden tvingar
lyss till ljuva sången,
snart är dagen gången.
I söderns hav, i klippans dolda gömma
där vilar pärlan trolskt du såg i drömmen
på Indiens strand
i undrens land
And still the snowy Himalayas rise
In ancient majesty before our eyes,
Beyond the plains, above the pines,
While through the ever, never changing land
As silently as any native band
That moves at night, the Ganges Shines
Then I hear the song that only India can sing,
Softer than the plumage on a black raven's wing;
High upon a minaret I stand
Upon an old enchanted land,
There's the Maharajah's caravan,
Unfolding like a painted fan,
How small the little race of Man!
See them all parade across the ages,
Armies, Kings and slave from hist'ry's pages,
Played on one of nature's vastest stages.
The turbaned Sikhs and fakirs line the streets,
While holy men in shadowed calm retreats
Pray through the night and watch the stars,
A lonely plane flies off to meet the dawn,
While down below the busy life goes on,
And women crowd the old bazaars;
All are in the song that only India can sing,
Softer than the plumage on a black raven's wing;
Tune the ageless moon and stars were strung by,
Timeless song that only could be sung by
India, the jewel of the East.
Sheetmusic for aria | Sheetmusicplus.com |
Sheetmusic for opera | Sheetmusicplus.com |
MP3's for this aria | on Amazon.com |
DVD/CD's for this opera | on Amazon.com |