Juan Diego Flórez as Count Almaviva in Act I of Gioachino Rossini's Il barbiere di Siviglia (The Barber of Seville). Find out more at The 23-year-old Gioachino Rossini completed his masterpiece Il barbiere di Siviglia incredibly quickly – legend has it in just 13 days – which Rossini attributed to ‘facility and lots of instinct’. He drew on Pierre-Augustin Beaumarchais’ play Le Barbier de Seville – part of a dramatic trilogy that also inspired Mozart’s Le nozze di Figaro. The opera is characterized by youthful energy and bold wit: qualities brought to the fore in Moshe Leiser and Patrice Caurier’s colourful production.
Il barbiere di Siviglia has all the ingredients for comic chaos: an imprisoned young woman, her lecherous guardian and a young noble suitor. Skilfully plotting behind the scenes is Figaro – an irrepressible and inventive character in whom many have seen a resemblance to the young Rossini himself. The score fizzes with musical brilliance, from Figaro’s famous entrance aria ‘Largo al factotum’ to the frenzy of the Act I finale, when the five principal voices pile on top of each other. Within a few decades of its 1816 premiere, Il barbiere di Siviglia had been toured round the world, reaching opera houses in New York, Buenos Aires, Trinidad and Ecuador. It has remained one of the most prominent and popular operas in the repertory.
Watch videos with other singers performing Ecco ridente in cielo:
I suonatori accorciano gli istrumenti, e il Conte canta accompagnato da essi.
Cavatina
CONTE Ecco, ridente in cielo spunta la bella aurora, e tu non sorgi ancora e puoi dormir così?
Sorgi, mia dolce speme, vieni, bell'idol mio; rendi men crudo, oh Dio, lo stral che mi ferì.
Oh sorte! già veggo quel caro sembiante; quest'anima amante ottenne pietà.
Oh istante d'amore! Oh dolce contento! Felice momento che eguale non ha!
English Libretto or Translation:
The musicians tune their instruments, and the Count sings, accompanied by them
Cavatina
COUNT Lo in the smiling sky, the lovely dawn is breaking, and you are not awake, and you are still asleep? Arise, my sweetest love, oh come, my treasured one, soften the pain, oh God, of the dart which pierces me. Oh joy! Do I now see that dearest vision: has she taken pity on this soul in love! Oh, moment of love! Oh, moment divine! Oh, sweet content which is unequalled!