Recitativo: Ma vedi il mio destino! (Bartolo) · Ian Wallace
Rossini : Il barbiere di Siviglia - Vittorio Gui/Victoria de los Angeles
℗ 1963 Warner Classics, Warner Music UK Ltd Digital remastering (p) 2002 Warner Classics, Warner Music UK Ltd
Bass: Carlo Cava (Baß) Baritone Vocals: Sesto Bruscantini Bass: Ian Wallace (Bass) Mezzo-soprano Vocals: Laura Sarti Lead Vocals: Royal Philharmonic Orchestra Performed by: Glyndebourne Festival Chorus Lead Vocals: Glyndebourne Festival Chorus Bass: Harold Williams (Bass) Lead Vocals: Vittorio Gui Bass: John Rhys Evans (Bariton) Lead Vocals: Victoria De Los Angeles Choir: Glyndebourne Festival Chorus Performed by: Sesto Bruscantini Lead Vocals: Sesto Bruscantini Lead Vocals: Luigi Alva Tenor Vocals: Luigi Alva Choir: Myer Fredman Bass: Carlo Cava Lead Vocals: Carlo Cava Lead Vocals: Ian Wallace Bass-baritone Vocals: Ian Wallace Producer: Victor Olof Lead Vocals: Laura Sarti Producer: Ronald Kinloch Anderson Tonmeister: Christopher Parker Lead Vocals: Duncan Robertson Remastering Engineer: Andrew Walter Bass: Harold Williams Lead Vocals: Harold Williams Lead Vocals: John Rhys Evans Bass-baritone Vocals: John Rhys Evans Soprano Vocals: Victoria De Los Angeles Tenor Vocals: Duncan Robertson Bass- Baritone: Ian Wallace Orchestra: Royal Philharmonic Orchestra Conductor: Vittorio Gui Composer: Gioachino Rossini
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing Ma vedi il mio destino:
BARTOLO Ma vedi il mio destino! Quel soldato, per quanto abbia cercato, niun lo conosce in tutto il reggimento. Io dubito …,eh, cospetto! Che dubitar? Scommetto che dal conte Almaviva è stato qui spedito quel signore ad esplorar della Rosina il core. Nemmen in casa propria sicuri si può star! Ma io … Battono. Chi batte? Ehi, chi è di là ... Battono, non sentite! In casa io son; non v'è timore, aprite.
English Libretto or Translation:
BARTOLO (alone) Look at my ill-fortune! That soldier, as far as I can learn, is known by nobody in the whole regiment. I doubt...oh, damnation... Did I say doubt? I would wager that the Count Almaviva has sent this fellow here to sound out Rosina's heart. Not even in one's own house can one be safe! But I... (Knocks are heard at the main door.) Who is knocking? Eh, who is there! They are knocking, don't you hear? I am home, have no fear, open. (The Count enters disguised as a music master.)