New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Oh cielo!

Opera details:

Opera title:

Il Barbiere di Siviglia

Composer:

Giaochino Rossini

Language:

Italian

Synopsis:

Il Barbiere di Siviglia Synopsis

Libretto:

Il Barbiere di Siviglia Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Count Almaviva / Figaro

Voice(s):

Tenor / Baritone

Act:

1.10

Previous scene: Se il mio nome saper
Next scene: All idea di quel metallo portentoso

Il Barbiere di Siviglia: Oh cielo (Highlights)

Singer(s): Enzo Dara Leo Nucci Samuel Ramey Simone Alaimo

Provided to YouTube by Sony Music Entertainment

Il Barbiere di Siviglia: Oh cielo (Highlights) · Samuel Ramey · Enzo Dara · Marilyn Horne · Leo Nucci · Paolo Barbacini · Gioacchino Rossini

Rossini: Il barbiere di Siviglia - The Sony Opera House

℗ 1982 Sony Music Entertainment Inc.

Producer: David Mottley
Librettist: Cesare Sterbini
Tenor: Silvestro Sammaritano
Conductor: Riccardo Chailly
Chorus Master: Romano Gandolfi
Associated Performer: Raquel Pierotti
Associated Performer: Simone Alaimo
Associated Performer: Carlo Folcia
Associated Performer: Coro del Teatro alla Scala
Associated Performer: Orchestra del Teatro alla Scala

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Oh cielo!:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


Recitativo

CONTE
Oh cielo!

FIGARO
Nella stanza
convien dir che qualcuno entrato sia.
Ella si è ritirata.

CONTE
Con enfasi
Ah cospettone!
Io già deliro... avvampo! ... Oh, ad ogni costo
vederla io voglio ... Vo' parlarle . Ah, tu,
tu mi devi aiutar.

FIGARO
Ih, ih, che furia!
Sì, sì, v'aiuterò.

CONTE
Da bravo: entr'oggi
vo' che tu m'introduca in quella casa.
Dimmi, come farai? ... via! ... del tuo spirito
vediam qualche prodezza.

FIGARO
Del mio spirito! …
Bene... vedrò.. . ma in oggi …

CONTE
Eh via! t'intendo.
Va là, non dubitar; di tue fatiche
largo compenso avrai.

FIGARO
Davver?

CONTE
Parola.

FIGARO
Dunque, oro a discrezione?

CONTE
Oro a bizzeffe.
Animo, via.

FIGARO
Son pronto. Ah, non sapete
i simpatici effetti prodigiosi
che, ad appagare il mio signor Lindoro,
produce in me la dolce idea dell'oro.

English Libretto or Translation:

Recitative

COUNT
Oh, Heavens!

FIGARO
I imagine someone entered her room.
She has gone inside.

COUNT
Oh, damnation!
I am feverish, on fire!
At any cost
I must see her, speak to her!
You, you must help me.

FIGARO
Ha, ha, what a frenzy!
Yes, yes, I shall help you.

COUNT
Bravo. Before nightfall
you must get into the house.
Tell me, how can you do it?
Come, let's see some feat
of your imagination.

FIGARO
Of my imagination!
Well, I shall see … But nowadays …

COUNT
Yes, yes! I understand.
Go ahead, don't worry;
your efforts will be rewarded.

FIGARO
Truly?

COUNT
On my word.

FIGARO
Gold in abundance?

COUNT
To your heart's content.
Come, on your way.

FIGARO
I'm ready. You cannot imagine
what a prodigious devotion
makes me feel towards Lindor
the sweet thought of gold.

Contributors to this page