Inger Dam-Jensen is a member of The Royal Danish Opera and has the full potential of an international superstar, but only on rare occations has she traveled as far as to the USA. She is well known at Europe's leading theatres of classical music, where she has performed with great succes. Now she quite seldom goes abroad, because she let her family come first.
This recording is from 1993, and I regret to tell, that the subtitle is in her odd native language called danish which is spoken by only 5 million people, but not understood by 5 billion!
Watch videos with other singers performing Una voce poco fa:
ROSINA con una lettera in mano Una voce poco fa qui nel cor mi risuonò; il mio cor ferito è già, e Lindor fu che il piagò. Sì, Lindoro mio sarà; lo giurai, la vincerò. Il tutor ricuserà, io l'ingegno aguzzerò. Alla fin s'accheterà. e contenta io resterò Sì, Lindoro mio sarà; lo giurai, la vincerò. Io sono docile, - son rispettosa, sono ubbediente, - dolce, amorosa; mi lascio reggere, - mi fo guidar. Ma se mi toccano - dov'è il mio debole, sarò una vipera - e cento trappole prima di cedere - farò giocar.
English Libretto or Translation:
ROSINA a letter in her hand The voice I heard just now has thrilled my very heart. My heart already is pierced and it was Lindoro who hurled the dart. Yes, Lindoro shall be mine, I've sworn it, I'll succeed. My guardian won't consent, but I will sharpen my wits, and at last, he will relent, And I shall be content. Yes, Lindoro etc.
I am docile, I am respectful, I am obedient, sweet and loving. I can be ruled, I can be guided. But if crossed in love, I can be a viper, and a hundred tricks I shall play before they have their way. I am docile, etc.