New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Dei pappataci s'avanza il coro

Opera details:

Opera title:

L' Italiana in Algeri

Composer:

Giaochino Rossini

Language:

Italian

Synopsis:

Not entered yet.

Libretto:

L' Italiana in Algeri Libretto

Translation(s):

English

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Lindoro / Taddeo / Mustafà

Voice(s):

Tenor / Bass / Bass

Act:

2.22

Previous scene: Che bel cor ha costei
Next scene: Non sei tu che il grado

Rossini: L'italiana in Algeri / Act 2 - Dei Pappataci s'avanza il coro

Singer(s): Luigi Alva Fernando Corena Rolando Panerai

Provided to YouTube by Universal Music Group

Rossini: L'italiana in Algeri / Act 2 - Dei Pappataci s'avanza il coro · Luigi Alva · Rolando Panerai · Fernando Corena · Coro del Maggio Musicale Fiorentino · Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino · Silvio Varviso

Rossini: L'Italiana in Algeri

℗ 1964 Decca Music Group Limited

Released on: 1964-01-01

Producer: Erik Smith
Studio Personnel, Balance Engineer: Kenneth Wilkinson
Producer, Recording Producer: John Mordler
Composer: Gioacchino Rossini
Author: Angelo Anelli

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Dei pappataci s'avanza il coro:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


SCENA TREDICESIMA
Lindoro con un coro di Pappataci e detti.

Finale II

LINDORO
Dei Pappataci s'avanza il coro:
La cerimonia con gran decoro
Adesso è tempo di cominciar.

CORO DI PAPPATACI
I corni suonino, che favoriti
Son più dei timpani nei nostri riti,
E intorno facciano l'aria eccheggiar.

TADDEO
Le guancie tumide, le pancie piene,
Fanno conoscere che vivon bene.

LINDORO e TADDEO
(Ih...ih...dal ridere sto per schiattar.)

MUSTAFÀ
Fratei carissimi, fra voi son lieto.
Se d'entrar merito nel vostro ceto
Sarà una grazia particolar.

CORO
Cerca i suoi comodi chi ha sale in zucca.
Getta il turbante, metti parrucca,
Leva quest'abito, che fa sudar.
(Levano il turbante e l'abito a Mustafà e gli mettono in testa parrucca e l'abito di Pappataci.)

MUSTAFÀ
Quest'è una grazia particolar.

LINDORO e TADDEO
(Ih...ih...dal ridere sto per schiattar.)

English Libretto or Translation:


THIRTEENTH SCENE
Lindoro with a chorus of Pappataci and sayings.

Final II

Lindoro
Of the Pappatacios the choir goes on:
The ceremony with great decoration
Now it's time to start.

CHURCH OF PAPPATACI
The horns ring, what favorites
They are more of the timpani in our rites,
And around they make the air eccheggiar.

TADDEO
Tummy cheeks, full belly,
They make known that they live well.

LINDORO and TADDEO
(Ih ... ih ... laughing I'm about to squirm.)

MUSTAFA
Dear brothers, among you I am pleased.
If you belong to your class
It will be a particular grace.

CHOIR
Look for its comfortable who has salt in pumpkin.
Throw the turban, put wig,
Leverage this dress, which makes you sweat.
(I hold the turban and the dress at Mustafa and put on his head wig and Pappataci's dress.)

MUSTAFA
This is a particular grace.

LINDORO and TADDEO
(Ih ... ih ... laughing I'm about to squirm.)

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page