Ho un gran peso sulla testa

Opera details:

Opera title:

L' Italiana in Algeri

Composer:

Giaochino Rossini

Language:

Italian

Synopsis:

Not entered yet.

Libretto:

L' Italiana in Algeri Libretto

Translation(s):

English

Aria details:

Type:

aria,choir

Role(s):

Taddeo / Choir

Voice(s):

Bass

Act:

2.08

Previous scene: Viva il grande Kaimakan
Next scene: Dunque a momenti

Armando Ariostini- Taddeo nell'Italiana in Algeri- Ho un gran peso sulla testa

Singer: Simone Alaimo

Mustafà: Simone Alaimo
Taddeo: Armando Ariostini
Isabella: Sonia Ganassi

Watch videos with other singers performing Ho un gran peso sulla testa:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

TADDEO
Grazie: obbligato.
Ho un gran peso sulla testa;
In quest'abito m'imbroglio.
Se vi par la scusa onesta,
Kaimakan esser non voglio,
E ringrazio il mio Signore
Dell'onore che mi fa.
(Egli sbuffa!...Ohimè!...Che occhiate!)
Compatitemi...ascoltatemi...
(Spiritar costui mi fa.
Qua bisogna fare un conto:
Se ricuso...il palo è pronto.
E se accetto?...è mio dovere
Di portargli candeliere.
Ah! Taddeo, che bivio è questo!
Ma quel palo?... Che ho da far?)
Kaimakan, Signor, io resto.
Non vi voglio disgustar.

CORO
Viva il grande Kaimakan,
Protettor de' Musulman.

TADDEO
Quanti inchini!...quanti onori!...
Mille grazie,miei Signori,
Non vi state a incomodar.
Per far tutto quel che posso,
Signor mio, col basto indosso,
Alla degna mia nipote
Or mi vado a presentar.
(Ah! Taddeo! Quant'era meglio
Che tu andassi in fondo al mar.)

CORO
Viva il grande Kaimakan,
Protettor de' Mussulman.

TADDEO
Grazie, quanti onori!...
Alla degna mia nipote
Or mi vado a presentar.

English Libretto or Translation:

TADDEO
Thanks: obliged.
I have a great weight on my head;
In this habit I deceive myself.
If the honest excuse
Kaimakan, I do not want to,
And I thank my Lord
Of the honor that makes me.
(He snorts! ... Alas! ... What looks!)
Pity me ... listen to me ...
(Spiritarui makes me.
Here we need to make an account:
If I re-use ... the stake is ready.
What if I accept? ... it's my duty
To bring him candlestick.
Ah! Taddeo, what a fork is this!
But that pole? ... What do I have to do?)
Kaimakan, Mr., I stay.
I do not want to disgust you.

CHOIR
Long live the great Kaimakan,
Protector of Musulman.

TADDEO
How many bows! ... how many honors! ...
Many thanks, my Lords,
You do not have to interrupt.
To do everything I can,
My lord, with my pack, I'm wearing
To my worthy niece
Now I'm going to introduce myself.
(Ah! Taddeo! How much better
That you go to the bottom of the sea.)

CHOIR
Long live the great Kaimakan,
Protector of Mussulman.

TADDEO
Thank you, how many honors! ...
To my worthy niece
Now I'm going to introduce myself.

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Submit improvements to this page:

Please let us know if something should be edited on this page.

Edit:
Create a free account to submit changes: Register here