New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Vi dico il ver

Opera details:

Opera title:

L' Italiana in Algeri

Composer:

Giaochino Rossini

Language:

Italian

Synopsis:

Not entered yet.

Libretto:

L' Italiana in Algeri Libretto

Translation(s):

English

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Zulma / Elvira / Lindoro

Voice(s):

Mezzo-Soprano / Soprano / Tenor

Act:

1.19

Previous scene: Gia d'insolito ardore
Next scene: Viva viva il flagel delle donne

Rossini : L'italiana in Algeri : Act 1 "Vi dico il ver" [Zulma, Elvira, Lindoro]

Singer(s): Raúl Giménez Darina Takova Laura Polverelli

Provided to YouTube by Warner Music Group

Rossini : L'italiana in Algeri : Act 1 "Vi dico il ver" [Zulma, Elvira, Lindoro] · Jesús López Cobos

Rossini : L'italiana in Algeri

℗ 1998 TELDEC CLASSICS INTERNATIONAL GMBH

Conductor: Jesús López-Cobos
Mezzo-soprano Vocals: Laura Polverelli
Orchestra: Lausanne Chamber Orchestra
Soprano Vocals: Darina Takova
Tenor Vocals: Raúl Giménez
Composer: Gioachino Rossini

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Vi dico il ver:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


SCENA NONA
Zulma, Elvira, indi Lindoro.

ZULMA
Vi dico il ver. Non so come si possa
Voler bene ad un uom di questa fatta...

ELVIRA
Io sarò sciocca e matta...
Ma l'amo ancor!

LINDORO
Madama è già disposto
Il vascello a salpar, e non attende
Altri che noi... Voi sospirate?...

ELVIRA
Almeno ch'io possa anco una volta
Riveder Mustafà. Sol questo io bramo.

LINDORO
Pria di partir dobbiamo
Congedarsi da lui. Ma s'ei vi scaccia,
Perchè l'amate ancor? Fate a mio modo:
Affrettiamoci a partir allegramente.
Voi siete finalmente
Giovine, ricca e bella, e al mio paese
Voi troverete quanti
Può una donna bramar mariti e amanti.

English Libretto or Translation:


NONA SCENE
Zulma, Elvira, then Lindoro.

ZULMA
I tell you the ver. I do not know how it can be
To love a man of this kind ...

ELVIRA
I'll be silly and crazy ...
But I still love her!

Lindoro
Madama is already willing
The vessel to salpar, and does not wait
Others that we ... You sigh? ...

ELVIRA
At least I can once
Riveder Mustafa. Only this I desire.

Lindoro
We need to start from
Take leave of him. But if he drives you away,
Why do you still love her? Do in my way:
Let us hasten to leave happily.
You are finally
Young, rich and beautiful, and to my country
You will find how many
Can a woman crave husbands and lovers.

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page