New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Ah! quel giorno ognor rammento

Opera details:

Opera title:

Semiramide

Composer:

Giaochino Rossini

Language:

Italian

Synopsis:

Semiramide Synopsis

Libretto:

Semiramide Libretto

Translation(s):

English

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Arsace

Voice(s):

Contralto

Act:

1.12

Previous scene: Eccomi al fine in Babilonia
Next scene: Oh! come da quel di

Elena Cernei The Romanian mezzo-soprano

Singer: Elena Cernei

Please visit Elena Cernei : Semiramide-Ah, quel giorno ognor rammento (G.Rossini)
The Romanian Radiotelevision Studio Orchestra, conductor Ludovic Bacs
The text used on the video:
The greatest Romanian mezzo-sopranos of the 20th century Elena Cernei. She was born on 1 march 1924 in Bairamcea near Cetatea Alba. Despite of communism regime, she made an international career. Title roles in G.Bizet's Carmen and C.Saint Saens's - Samson et Dalila made her known all around the world. She was the last mezzo-soprano act as Amneris at the Old Metropolitan in the last performances of "Aida" before closing down and the first as Amneris in the inaugural performance at the New Metropolitan. Her partners where the greatest actors of the Metropolitan Opera like : Franco Corelli,Leontyne Price,Birgit Nilsson,Richard Tucker,Robert Merrill,Jon Vickers and etc. Her last aparence at Met on 2.10.1968 was the famous performance of F.Cilea's Adriana Lecouvreur with the Great Renata Tebaldi and Plácido Domingo (who replaced Franco Corelli because of illness).

piu grande Carmen della mia carriera
Giuseppe di Stefano
una ideale interprete di Amneris per la dinamica vocale e interpretativa di grande classe
Franco Corelli
una magnifica voce dallunico fascino
Mario del Monaco
mezzosoprano dalla voce ed interpretazione singolari
Plácido Domingo

After retire Cernei settled in Rome with her husband, the physician and musicologist Dr. Stephan Poen and in her later years taught voice and served on the juries of several singing competitions in Italy and Romania

Watch videos with other singers performing Ah! quel giorno ognor rammento:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

ARSACE
Eccomi alfine in Babilonia. È questo
Di Belo il tempio. - Qual silenzio augusto
Più venerando ancor rende il soggiorno
Della divinità ! - Quale nel seno
A me, guerrier, nudrito
Fra l'Orror delle pugne, ora si desta,
Del Nume formidabile all'aspetto,
Insolito terror, sacro rispetto! -
E da me questo Nume
Che può voler? Morendo il genitore
Qui m'inviò: segreto
Cenno di Semiramide mi chiama
Rapido alla sua reggia... ed anelante
Ad Azema, al suo ben l'ardente core
Qui volava sull'ali dell'amore.
Ah! quel giorno ognor rammento
Di mia gloria e di contento,
Che fra' barbari potei
Vita e onore a lei serbar.
L'involava in queste braccia
Al suo vile rapitore;
Io sentìa contro il mio core
Il suo core palpitar.
Schiuse il ciglio, mi guardò...
Mi sorrise... sospirò...
Oh! come da quel dì
Tutto per me cangiò!
Quel guardo mi rapì,
Quest'anima avvampò:
Il Ciel per me s'aprì,
Amore m'animò...
D'Azema e di quel dì
Scordarmi io mai saprò.
Ministri, al gran Pontefice annunziate
Il figlio di Fradate.

English Libretto or Translation:

Arsaces
Here I am at last in Babylon. And this
Of Belo the temple. - What an august silence
More venerating still makes the living room
Of the deity! - Which in the breast
To me, guerrier, nudrito
Between the Orror of the fists, now he wakes up,
Del Nume formidable to the appearance,
Unusual terror, sacred respect! -
And this Nume from me
What can he want? Dying the parent
Here he sent me: secret
A note from Semiramus calls me
Quick to his palace ... and yearning
To Azema, to his well-burning core
Here he flew on the wings of love.
Ah! that day every day
Of my glory and of contentment,
That among the barbarians I could
Life and honor to her serbar.
He wrapped it in these arms
To his vile kidnapper;
I felt against my core
His palpitar core.
He opened his eyelash, looked at me ...
He smiled at me ... he sighed ...
Oh! as from that day
Everything for me changed!
That guard kidnapped me,
This soul flared up:
The Ciel opened for me,
Love moved me ...
D'Azema and that day
Forget me I'll never know.
Ministers, to the great Pope announced
The son of Fradate.

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page