IDRENO Respiro. Ah dov'è, dov'è il cimento? Già di me maggior mi sento; Tu mi rendi la speranza, Nuovo in me ridesti ardir. D'un rival la rea baldanza Io già avvampo di punir. E, se ancor libero È il tuo bel core; Di quel che accendemi Tenero amore In seno almeno Senti pietà ; Più fida un'anima Non troverai: Tu sola l'idolo, Cara, sarai, Che ognora Idreno Adorerà . (Parte).
AZEMA Se non avesse e meritasse Arsace Tutti gli affetti miei, Sento che Idreno solo amar potrei. (Parte).
English Libretto or Translation:
Idreno Breath. Ah, where is it, where is the trial? Already I feel more of myself; You give me hope, New in me you laughed ardir. Of a rival the rea boldness I already blaze with punir. And, if still free It's your beautiful core; Of what I light up Tender love At least Feel pity; More trust a soul You will not find: You alone the idol, Dear, you will be, That every hydrant He will adore. (Part).
AZEMA If he did not have and deserve Arsace All my affections, I feel that only I could love Hydrogen. (Part).
This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact