New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Ministri al gran Pontefice annunziate

Opera details:

Opera title:

Semiramide

Composer:

Giaochino Rossini

Language:

Italian

Synopsis:

Semiramide Synopsis

Libretto:

Semiramide Libretto

Translation(s):

English

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Arsace / Oroe

Voice(s):

Contralto / Bass

Act:

1.14

Previous scene: Oh! come da quel di
Next scene: E dunque vero Audace

Semiramide, Act 1: "Ministri, al gran Pontefice annunziate" (Arsace, Oroe, Assur)

Singer: Daniela Barcellona

Provided to YouTube by Warner Music Group

Semiramide, Act 1: "Ministri, al gran Pontefice annunziate" (Arsace, Oroe, Assur) · Sir Mark Elder · Daniela Barcellona · Gianluca Buratto · Mirco Palazzi

Rossini: Semiramide

℗ 2018 Opera RARA

Mezzo-soprano Vocals: Daniela Barcellona
Bass Vocals: Gianluca Buratto
Bass Vocals: Mirco Palazzi
Orchestra: Orchestra of the Age of Enlightenment
Conductor: Sir Mark Elder
Composer: Gioachino Rossini

Auto-generated by YouTube.

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

ARSACE
Eccomi alfine in Babilonia. È questo
Di Belo il tempio. - Qual silenzio augusto
Più venerando ancor rende il soggiorno
Della divinità ! - Quale nel seno
A me, guerrier, nudrito
Fra l'Orror delle pugne, ora si desta,
Del Nume formidabile all'aspetto,
Insolito terror, sacro rispetto! -
E da me questo Nume
Che può voler? Morendo il genitore
Qui m'inviò: segreto
Cenno di Semiramide mi chiama
Rapido alla sua reggia... ed anelante
Ad Azema, al suo ben l'ardente core
Qui volava sull'ali dell'amore.
Ah! quel giorno ognor rammento
Di mia gloria e di contento,
Che fra' barbari potei
Vita e onore a lei serbar.
L'involava in queste braccia
Al suo vile rapitore;
Io sentìa contro il mio core
Il suo core palpitar.
Schiuse il ciglio, mi guardò...
Mi sorrise... sospirò...
Oh! come da quel dì
Tutto per me cangiò!
Quel guardo mi rapì,
Quest'anima avvampò:
Il Ciel per me s'aprì,
Amore m'animò...
D'Azema e di quel dì
Scordarmi io mai saprò.
Ministri, al gran Pontefice annunziate
Il figlio di Fradate.

SCENA SESTA
Oroe, arrivando ed Arsace.

OROE
Io t'attendeva, Arsace.

ARSACE
(per prostrarsi)
A' piedi tuoi...

OROE
(abbracciandolo)
Sorgi, vieni al mio sen.

ARSACE
Del padre mio
L'estremo cenno a te mi guida

OROE
Un Dio,
Cui sei caro, che regge il tuo destino,
A me ti trasse.

ARSACE
(presentandogli la cassetta)
Questi preziosi
Pegni ch'ei tenne ad ogni sguardo ascosi...

OROE
Oh! sì: porgili. - Alfine
Io vi miro, io vi bacio, o sacri avanzi
Del più grande dei Regi. - Ecco il tremendo
Foglio di morte. - Il regio serto è questo...
Adoralo.
(Marcato)
Ecco il brando
Che lo dee vandicar: brando temuto,
Che domò l'Asia e soggiogò l'Egitto...
Inutil arme contro il tradimento,
Contro il veleno. -

ARSACE
Giusto ciel! - che sento!
E come? - e forse?

OROE
Arcano è ancor.

ARSACE
Ma Nino?

OROE
Morì tradito. -

ARSACE
E chi? -

OROE
(osservando)
Nel tempio, a noi
S'appressa alcuno. - È Assur. - Oh mostro!
(Marcato)
Un Dio
Qui invan non ti guidò. - Qui torna: addio.
(Rientra; due ministri portano seco
la cassetta).


SCENA SETTIMA
Arsace; indi Assur; séguito con esso, che
rimane nel fondo.


ARSACE
Quali accenti! - e che mai
Deggio pensar? - e questo
Assur ch'io già  detesto?...

English Libretto or Translation:

Arsaces
Here I am at last in Babylon. And this
Of Belo the temple. - What an august silence
More venerating still makes the living room
Of the deity! - Which in the breast
To me, guerrier, nudrito
Between the Orror of the fists, now he wakes up,
Del Nume formidable to the appearance,
Unusual terror, sacred respect! -
And this Nume from me
What can he want? Dying the parent
Here he sent me: secret
A note from Semiramus calls me
Quick to his palace ... and yearning
To Azema, to his well-burning core
Here he flew on the wings of love.
Ah! that day every day
Of my glory and of contentment,
That among the barbarians I could
Life and honor to her serbar.
He wrapped it in these arms
To his vile kidnapper;
I felt against my core
His palpitar core.
He opened his eyelash, looked at me ...
He smiled at me ... he sighed ...
Oh! as from that day
Everything for me changed!
That guard kidnapped me,
This soul flared up:
The Ciel opened for me,
Love moved me ...
D'Azema and that day
Forget me I'll never know.
Ministers, to the great Pope announced
The son of Fradate.

SCENE SESTA
Oroe, arriving and Arsace.

OROE
I was waiting for you, Arsace.

Arsaces
(to prostrate)
At your feet ...

OROE
(hug)
Arise, come to my sen.

Arsaces
Of my father
The extreme gesture to you guides me

OROE
A God,
Whom are you dear, who holds your destiny,
He brought me to you.

Arsaces
(presenting the box)
These precious
Pawns that he kept at every sight ascosi ...

OROE
Oh! yes: ask them. - In order
I aim for you, I kiss you, or holy leftovers
Of the greatest of the Regi. - Here's the tremendous
Sheet of death. - The royal ward is this ...
Adore him.
(Marked)
Here is the brando
That dee vandicar: feared brando,
That tamed Asia and subjugated Egypt ...
Inutil arme against betrayal,
Against the poison. -

Arsaces
Right heaven! - what I hear!
And how? - and maybe?

OROE
Arcano is still.

Arsaces
But Nino?

OROE
He died betrayed. -

Arsaces
And who? -

OROE
(observing)
In the temple, to us
Someone approaches. - It's Assur. - Oh monster!
(Marked)
A God
Here he did not guide you. - Here comes back: goodbye.
(Return, two ministers bring with them
the tape).

SEVENT SCENE
Arsaces; then Assur; followed with it, which
remains in the bottom.

Arsaces
What accents! - and never
Do you think so? - and this
Assur that I already hate? ...

This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page