Aida, Act II: O Re, pei sacri Numi · Montserrat Caballé/Placido Domingo/Fiorenza Cossotto/Nicolai Ghiaurov/Piero Cappuccilli/Luigi Roni/Nicola Martinucci/Esther Casas/Chorus of the Royal Opera House, Covent Garden/Band of the Royal Military School of Music, Kneller Hall/New Philharmonia Orc
Verdi: Aida
℗ 1974 Warner Classics, Warner Music UK Ltd Digital remastering (p) 2001 Warner Classics, Warner Music UK Ltd
Bass: Luigi Roni Bass: Nicolai Ghiaurov Bass- Baritone: Piero Cappuccilli Bass- Baritone Vocals, Lead Vocals: Piero Cappuccilli Boy Soprano: Esther Casas Boy Soprano: Fiorenza Cossotto Boy Soprano: Montserrat Caballe Choir, Chorus, Lead Vocals: Royal Opera House Covent Garden Chorus Chorus: Chorus of the Royal Opera House, Covent Garden Conductor: Riccardo Muti Ensemble: Band of the Royal Military School of Music, Kneller Hall Ensemble: Royal Military School Of Music Band Lead Vocals, Soprano Vocals: Montserrat Caballe Lead Vocals, Soprano Vocals: Montserrat Caballé Lead Vocals, Mezzo-soprano Vocals: Fiorenza Cossotto Lead Vocals: Nicolai Ghiaurov Lead Vocals: Luigi Roni Lead Vocals, Soprano Vocals: Esther Casas Lead Vocals: Royal Military School Of Music Band Lead Vocals: New Philharmonia Orchestra Lead Vocals: Riccardo Muti Orchestra: New Philharmonia Orchestra Produced by: John Mordler Producer: John Mordler Vocals: Nicola Martinucci Vocals: Placido Domingo Vocals: Plácido Domingo Composer: Giuseppe Verdi
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing O Re pei sacri Numi:
RADAMÈS O Re: pei sacri Numi, Per lo splendor della tua corona, Compier giurasti il voto mio.
IL RE Giurai.
RADAMÈS Ebbene: a te pei prigionieri Etiopi Vita domando e libertà.
AMNERIS (Per tutti!)
SACERDOTI Morte ai nemici della patria!
POPOLO Grazia Per gli infelici!
RAMFIS Ascolta o Re. Tu pure, Giovine eroe, saggio consiglio ascolta: Son nemici e prodi sono; La vendetta hanno nel cor, Fatti audaci dal perdono Correranno all'armi ancor!
RADAMÈS Spento Amonasro, il re guerrier, non resta Speranza ai vinti.
RAMFIS Almeno, Arra di pace e securtà, fra noi Resti col padre Aida.
IL RE Al tuo consiglio io cedo. Di securtà, di pace un miglior pegno Or io vo'darvi: Radamès, la patria Tutto a te deve. D'Amneris la mano Premio ti sia. Sovra l'egitto un giorno Con essa regnerai.
AMNERIS (Venga la schiava, Venga a rapirmi l'amor mio... se l'osa!)
English Libretto or Translation:
RADAMÈS Oh King, by the holy gods, by the splendour of your crown, you swore to grant my wish.
KING I swore.
RADAMÈS Well then, for the Ethiopian prisoners I ask life and liberty of you.
AMNERIS (For all!)
PRIESTS Death to our country's enemies!
PEOPLE Compassion for these wretched ones!
RAMFIS Hear me, oh King. You too, young hero, wise counsel hear: They are enemies, and bold they are; they harbour vengeance in their hearts; emboldened by pardon they will hasten to take up arms once more!
RADAMÈS With Amonasro, their warrior king, dead, no hope is left to the conquered.
RAMFIS At least, as pledge of security and peace, let Aida and her father stay among us.
KING To your counsel I yield. How I will give you a better pledge of security and peace. Radamès, to you our country owes everything. May the hand of Amneris be your reward. One day over Egypt with her you shall reign.
AMNERIS (Now, let the slave come, let her come and take my love from me... if she dare!)