Don Carlo, Act IV: E dessa!... Un detto, un sol · Daniella Dessì · Coro del Teatro alla Scala, Milano · Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano · Riccardo Muti
Verdi - Don Carlo
℗ 1994 Warner Classics, Warner Music UK Ltd
Bass: Steve Hogarth Bass: Alexander Anisimov Bass: Andrea Silvestrelli Bass- Baritone Vocals: Paolo Coni Boy Soprano: Daniela Dessi Choir: Coro Del Teatro Alla Scala Di Milano Chorus: Coro del Teatro alla Scala, Milano Chorus: Coro Del Teatro Alla Scala Di Milano Chorus: Roberto Gabbiani Conductor: Riccardo Muti Lead Vocals: Daniela Dessi Lead Vocals: Daniella Dessi Lead Vocals: Steve Hogarth Lead Vocals: Coro Del Teatro Alla Scala Di Milano Lead Vocals: Luciano Pavarotti Lead Vocals: Paolo Coni Lead Vocals: Alexander Anisimov Lead Vocals: Orchestra Del Teatro Alla Scala Di Milan Lead Vocals: Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano Lead Vocals: Andrea Silvestrelli Lead Vocals: Riccardo Muti Lead Vocals: Luciana D'Intino Lead Vocals: Marilena Laurenza Lead Vocals: Nuccia Focile Lead Vocals: Orfeo Zanetti Lead Vocals: Mario Bolognesi Mezzo-soprano Vocals: Luciana D'Intino Orchestra: Orchestra Del Teatro Alla Scala Di Milan Orchestra: Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano Produced by: David Groves Producer: David Groves Soprano Vocals: Daniela Dessi Soprano Vocals: Daniella Dessi Soprano Vocals: Daniella Dessì Soprano Vocals: Marilena Laurenza Soprano Vocals: Nuccia Focile Tenor Vocals: Luciano Pavarotti Tenor Vocals: Orfeo Zanetti Tenor Vocals: Mario Bolognesi Composer: Giuseppe Verdi
Auto-generated by YouTube.
Watch videos with other singers performing Un detto un sol:
ELISABETTA Un detto, un sol; al ciel raccomando Il pellegrin che parte; e poi sol vi domando Di vivere e obliar.
DON CARLO Sì, forte esser vogl'io: Ma quando è infranto amore, prima della morte uccide.
ELISABETTA No - pensate a Rodrigo! Non è per folli idee, Ch'ei si sacrificò!
DON CARLO Sulla terra fiamminga Io vo' che a lui s'innalzi sublime, eccelso avel, Qual mai ne ottenne un re tanto nobile e bel!
ELISABETTA I fior del paradiso a lui sorrideranno.
DON CARLO Vago sogno m'arrise... e sparve; or nell'affanno. Un rogo appar a me, che spinge vampe al ciel. Di sangue tinto un rio, resi i campi un avel, Un popolo che muor, e a me la man protende Siccome a Redentor, nei dì della sventura. A lui n'andrò beato, se spento o vincitor, Plauso o pianto m'avrò dal tuo memore cor.
ELISABETTA Sì l'eroismo è questo e la sua sacra fiamma! L'amor degno di noi, l'amor che i forti infiamma! Ei fa dell'uomo un Dio! Va! non tardare ancor! Sali il Calvario e salva un popolo che muor!
DON CARLO Sì con la voce tua quella gente m' appella... E, se morrò per lei, la mia morte fia bella! Ah! pria di questo dì alcun poter uman Disgiunta non avria la mia dalla tua man! Ma vinto in sì gran dì l'onor ha in me l'amore; Impresa a questa par rinnova e mente e core! Non vedi, Elisabetta! io ti stringo al mio seno Né mia virtù vacilla, né ad essa io mancherò! Or che tutto finì e la man io ritiro Dalla tua man, tu piangi?
ELISABETTA Sì, piango, ma t'ammiro. Il pianto gli è dell'alma, vedere tu lo puoi, Qual san pianto versar le donne pegli eroi!
English Libretto or Translation:
SECOND SCENE Don Carlo, Elisabetta
DON CARLO It is given!
ELIZABETH A saying, a sol; in heaven I recommend The pilgrim who leaves; and then I ask you To live and forget.
DON CARLO Yes, I want to be strong: But when love is broken, it kills before death.
ELIZABETH No - think of Rodrigo! It's not for crazy ideas, What he sacrificed!
DON CARLO On the Flemish land I wanted him to rise sublime, sublime avel, What ever he got a king so noble and beautiful!
ELIZABETH The flowers of paradise will smile to him.
DON CARLO Vague dream gave me ... and disappeared; or in breathlessness. A pyre appears to me, which pushes vampires to heaven. Of blood dyed a stream, made the fields an avel, A people that dies, and I extend it to me As in Redentor, in the days of misfortune. I will go blessed to him, if he is off or victorious, Plauso or crying I will have you from your mind cor.
ELIZABETH Yes, heroism is this and its sacred flame! Love worthy of us, love that the strong inflames! He makes man a God! It goes! do not delay too! Climb the Calvary and save a dying people!
DON CARLO Yes, with your voice those people call me ... And, if I die for her, my death is beautiful! Ah! before this day, no human being can Disjoint does not have mine from your man! But won in such a great day, honor has love in me; Business to this par renewal and mind and core! You do not see, Elizabeth! I hold you to my breast Neither my virtue wavers, nor will I miss it! Now that all ended and the man withdrew From your man, you cry?
ELIZABETH Yes, I cry, but I admire you. The cry is of the mind, see you can, What a holy cry to pay women for heroes!
This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact