Opera title: | Falstaff |
Composer: | Giuseppe Verdi |
Language: | Italian |
Synopsis: | Falstaff Synopsis |
Libretto: | Falstaff Libretto |
Translation(s): | English |
Type: | recitative |
Role(s): | Sir John Falstaff / Bardolfo / Pistola |
Voice(s): | Baritone / Tenor / Bass |
Act: | 1.03b |
| Previous scene: | Lo ingrandiro |
| Next scene: | Ve noto un tal qui del paese |
Un raro estratto dalla rappresentazione del 20 agosto 1936 (trasmissione radio a onde corte)
Giuseppe Verdi (1813-1901):
Falstaff, Act I 00:00
1. applause 00:29
2. Scene 1
• Falstaff! / Olà! 00:51
• Sei polli, sei scellini 05:54
• Ma è tempo d’assottigliar l’ingegno 08:40
• L’onore… ladri! 12:40
3. applause 16:45
4. speaker 18:02
5. Scene 2
• Alice / Meg 18:57
• Fulgida Alice 20:16
• È un ribaldo, un furbo, un ladro 23:34
• Pst, pst, Nannetta 25:31
• Fastaff m’ha canzonata 27:06
• Udrai quanta egli sfoggia 30:37
• Del tuo barbaro diagnostico 31:28
6. applause 33:34
Sir John Falstaff Mariano Stabile
Dr. Cajus Alfredo Tedeschi
Ford Pietro Biasini
Fenton Dino Borgioli
Bardolfo Giuseppe Nessi
Pistola Virgilio Lazzari
Mrs. Alice Ford Franca Somigli
Mrs. Meg Page Mita Vasari
Nannetta Augusta Oltrabella
Mrs. Quickly Angelica Cravcenco
Arturo Toscanini
Wiener Philharmoniker
(broadcast of August 20, 1936 - Salzburg, Festspielhaus)
Questo estratto – ben noto agli appassionati – non è tratto dalla registrazione integrale dell’opera realizzata con il Selenophone nel 1937 (e talvolta pubblicata con la data errata del 1936). A un primo ascolto le due esecuzioni paiono sovrapponibili (si trattava di un lavoro che il Maestro continuava a rifinire da decenni, e gli artisti furono i medesimi in entrambi gli allestimenti), ma un ascolto comparato frase per frase rivela un’infinità di lievi differenze.
La medesima selezione è scaricabile gratuitamente al seguente link: Sulle date di queste recite regna tuttora una grande confusione. Nel CD RT 029 la presente selezione è datata 20 agosto 1936. L’esattezza di questa data è attestata anche dall’etichetta del vinile NBC che preserva la trasmissione a onde corte. In YouTube è già presente l’opera completa datata agosto 1936 (Secondo le approfondite ricerche di Luciano Crivello, una vera autorità in materia, esisterebbe anche una parziale incisione della recita del 29 luglio 1935 (interpreti: Stabile, Biasini, Borgioli, Bada, Nessi, Autori, Caniglia, Mason, Vasari, Cravcenco - Coreografia: Wallmann); non ho elementi di giudizio circa questo documento, che non ho avuto modo di ascoltare, e mi limito a segnalarlo.
FALSTAFF
guardandosi e toccandosi l'addome
Quest'è il mio regno.
Lo ingrandirò.
Ma è tempo d'assottigliar l'ingegno.
BARDOLFO, PISTOLA
Assottigliam.
Tutti e tre in crocchio.
FALSTAFF
V'è noto un tal, qui del paese
che ha nome Ford?
BARDOLFO
Si.
PISTOLA
Si.
FALSTAFF
Quell'uomo è un gran borghese...
PISTOLA
Più liberal d'un Creso.
BARDOLFO
E'un Lord!
FALSTAFF
Sua moglie è bella.
PISTOLA
E tien lo scrigno.
FALSTAFF
looking and touching the abdomen
This is my kingdom.
I will enlarge it.
But it is time to thinen the ingenuity.
BARDOLFO, PISTOLA
Thin.
All three in a group.
FALSTAFF Is there
a known man, here in the village
named Ford?
BARDOLPH
Yes.
PISTOLA
Yes.
FALSTAFF
That man is a great bourgeois ...
PISTOLA
More liberal than a Croesus.
BARDOLFO
Is a Lord!
FALSTAFF
His wife is beautiful.
PISTOLA
And holds the casket.
| Sheetmusic for recitative | |
| Sheetmusic for opera | |
| MP3's for this recitative | on Amazon.com |
| DVD/CD's for this opera | on Amazon.com |