Naso vermiglio

Opera details:

Opera title:

Falstaff

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

Falstaff Synopsis

Libretto:

Falstaff Libretto

Translation(s):

English

Ensemble details:

Type:

recitative,ensemble

Role(s):

All cast

Voice(s):

all

Act:

3.12a

Previous scene: Pizzica pizzica
Next scene: Cavaliero reverenza voi credeste

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

FALSTAFF
rialzandosi
Nitro! Catrame! Solfo!!
Riconosco Bardolfo!
violentissimamente contro Bardolfo
Naso vermiglio!
Naso bargiglio!
Puntuta lesina!
Vampa di resina!
Salamandra! Ignis fatuus!
Vecchia alabarda! Stecca
Di sartore! Schidion d'inferno!
Aringa secca!
Vampiro! Basilisco!
Manigoldo! Ladrone!
Ho detto. E se smentisco
Voglio che mi si spacchi il cinturone!!

TUTTI
Bravo!

FALSTAFF
Un poco di pausa. Sono stanco.

QUICKLY
che si trova vicino a Bardolfo, gli dice a bassa voce
(Vieni, Ti coprirò col velo bianco)

Mentre il Dr.Cajus ricomincia a cercare e cercando esce, dalla parte opposta, Quickly e Bardolfo scompaiono dietro gli alberi del fondo.

FORD
con un inchino ironico, avvicinandosi a Falstaff
Ed or, mentre vi passa la scalmana,
Sir John, dite: il cornuto
Chi è?

ALICE, MEG
che si saranno avvicinate, ironicamente a Falstaff smascherandosi
Chi è?

ALICE:
Vi siete fatto muto?

FALSTAFF
dopo un primo istante di sbalordimento andando incontro a Ford
Caro signor Fontana!

ALICE
interponendosi
Sbagliate nel saluto,
Questo è Ford, mio marito.

English Libretto or Translation:


FALSTAFF
rising
Nitro! Tar! Sulfur !!
I recognize Bardolfo!
violently against Bardolfo
Naso vermilion!
Nose bargiglio!
Pointy out!
Resin flash!
Salamander! Ignis fatuus!
Old halberd! Stecca
di sartore! Schidion of hell!
Dry herring!
Vampire! Basilisk!
Manigoldo! Thief!
I said. And if
I deny that I want the belt to be broken!

ALL
Bravo!

FALSTAFF
A little break. I'm tired.

QUICKLY,
who is near Bardolfo, tells him in a low voice
(Come, I'll cover you with a white veil)

As Dr. Cajus starts looking and looking, he goes out, on the opposite side, Quickly and Bardolfo disappear behind the trees of the bottom.

FORD
with an ironic bow, approaching Falstaff
Ed or, while you pass the scalmana,
Sir John, say: the cuckold
Who is?

ALICE, MEG
who will approach, ironically Falstaff unmasking
Who is it?

ALICE:
Did you become silent?

FALSTAFF
after a first instant of astonishment going to meet Ford
Dear Mr. Fontana!

ALICE
interposing himself
Wrong in greeting,
This is Ford, my husband.