New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Al tuo cor generoso

Opera details:

Opera title:

I Vespri Siciliani

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

I Vespri Siciliani Synopsis

Libretto:

I Vespri Siciliani Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Giovanni da Procida / Elena

Voice(s):

Bass / Soprano

Act:

5.04

Previous scene: La brezza aleggia intorno
Next scene: Ecco per l'aura spiegasi

I Vespri Siciliani: Act V: Al tuo cor generoso

Singer(s): Martina Arroyo Ruggero Raimondi

Provided to YouTube by Sony Music Entertainment

I Vespri Siciliani: Act V: Al tuo cor generoso · James Levine · Giuseppe Verdi · Martina Arroyo · Ruggero Raimondi · New Philharmonia Orchestra

Verdi: I vespri siciliani

℗ 1973 BMG Music

Lyricist: Eugène Scribe
Lyricist: Charles Duveyrier

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Al tuo cor generoso:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

Procida che discende dalla gradinata in fondo, ed Elena.

PROCIDA
Al tuo cor generoso,
Donna, grata esser dee la nostra terra!

ELENA
Perché?

PROCIDA
con gioia e voce sommessa
Senza difesa
Il nemico abbandona,
Tutto fidente in noi, torri e bastite.
Vestito a pompa e in braccio
A gioia folle, ognuno
Si dà in preda al piacer, lieto e festante.

ELENA
con inquietudine
Qual ci sovrasta fato?

PROCIDA
con voce bassa
Nulla ti sia celato!
Non appena tu avrai
Mosso l'ardente sì,
E del compito imene
I sacri bronzi dato avran l'annunzio,
All'istante in Palermo e universale
Il massacro incominci.

ELENA
Dell'ara al piede!... qui... dinanzi al cielo!...
E la giurata fede?

PROCIDA
: Più sacra ella ti fia del patrio suolo?
Tutto darei!...

ELENA
Anche l'onore?

PROCIDA
Anch'esso!

ELENA
Ah! mai!

PROCIDA
Ma sul tuo core,
Ove già l'odio è spento,
D'un Francese poté tanto l'amore?
D'un rio tiranno figlio...
Quest'amante...

ELENA
Ei m'è sposo!

PROCIDA
E tu il difendi?

ELENA
Sì!

PROCIDA
Tant'osi?

ELENA
Io l'oso!
Eccolo, ei vien!
vedendo Arrigo che esce dal palazzo a diritta.

PROCIDA
O donna, che ti arresta?
Va corri, mi denuncia!
Il prezzo è la mia testa!

ELENA
con orrore
(Io gli amici tradire?
No, no... ma pur... dovrei
Uccidere lo sposo?... Ah! nol potrei!)

English Libretto or Translation:

Procida that descends from the stairs at the back, and Elena.

PROCIDA
To your generous heart,
Woman, grateful to be our earth!

ELENA
Why?

PROCIDA
with joy and soft voice
Without defense
The enemy abandons,
All in us, towers and bastards.
Pump and arm dress
To mad joy, everyone
It is prey to the piacer, happy and festive.

ELENA
with disquiet
What's overtaken by fate?

PROCIDA
in a low voice
Nothing is hidden from you!
As soon as you have
Moved the burning yes,
And of the hymen task
The sacred bronzes given the announcement,
Instantly in Palermo and universal
The massacre begins.

ELENA
Dell'ara to the foot! ... here ... before the sky! ...
And the sworn faith?

PROCIDA
: The more sacred you make of the patrious soil?
I would give it all! ...

ELENA
Even the honor?

PROCIDA
It too!

ELENA
Ah! never!

PROCIDA
But on your core,
Where hate is already off,
Did love love a Frenchman?
Of a rio tyrant son ...
Quest'amante ...

ELENA
He is my husband!

PROCIDA
And you defend it?

ELENA
Yup!

PROCIDA
Dare to be so?

ELENA
I know it!
Here it is, and it comes!
seeing Arrigo coming out of the building to the right.

PROCIDA
O woman, who stops you?
Go run, tell me!
The price is my head!

ELENA
with horror
(I friends cheating?
No, no ... but ... I should
Killing the groom? ... Ah! I could not!)



This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page