New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Si m'aborriva ed a ragion

Opera details:

Opera title:

I Vespri Siciliani

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

I Vespri Siciliani Synopsis

Libretto:

I Vespri Siciliani Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Guido di Monteforte

Voice(s):

Baritone

Act:

3.01

Previous scene: Del piacer s'avanza l'ora!
Next scene: In braccio alle dovizie

I vespri siciliani, Act III: Act III: Si, m'aborriva ed a ragion! (Montforte, Bethune)

Singer: Aldo Protti

Provided to YouTube by NAXOS of America

I vespri siciliani, Act III: Act III: Si, m'aborriva ed a ragion! (Montforte, Bethune) · Aldo Protti

Verdi: I vespri siciliani (1959)

℗ 2014 Bongiovanni

Released on: 2014-09-01

Artist: Aldo Protti
Artist: Vito Susca
Conductor: Antonino Votto
Orchestra: Trieste Teatro Giuseppe Verdi Orchestra
Composer: Giuseppe Verdi

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Si m'aborriva ed a ragion:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

Gabinetto nel palazzo di Monforte.
Monforte


MONFORTE
seduto ad un tavolo
Sì, m'abborriva ed a ragion! cotanto
Vêr lei fui reo, che giunsi un dì a rapirla!
E me odiava e fuggiva! e per tre lustri
All'amplesso paterno il figlio ascose...
E lo nudriva nell'orror del padre!
E me crudel poi chiami!
Foglio, che presso a morte
Vergò la fatal donna
toglie dal seno un foglio
Quanti affetti diversi in me richiami!
Legge
“O tu, cui nulla è sacro! se la scure
Sanguinosa minaccia
Il prode Arrigo, onor del patrio suolo,
Risparmia almen quell'innocente capo!”.
Mio figlio!

English Libretto or Translation:

Cabinet in the palace of Monforte.
Monforte

MONFORTE
sitting at a table
Yes, I was sorry and right! so much
Vêr she was guilty, that I arrived one day to kidnap her!
And he hated me and fled! and for three decades
At the paternal embrace the son ascosi ...
And he nudged him in his father's fantasy!
And me cruel then call!
Sheet, which near death
The fatal woman fainted
remove a sheet from the breast
How many different emotions in me call me!
Law
"O you, whose nothing is sacred! if the ax
Bloody threat
The brave Arrigo, honor of the soil soil,
Save at least that innocent boss! "
My child!



This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page