New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Egli e salvo oh gioia immensa

Opera details:

Opera title:

La Forza del destino

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

La Forza del destino Synopsis

Libretto:

La Forza del destino Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Don Carlo di Vargas

Voice(s):

Baritone

Act:

3.10b

Previous scene: E s'altra prova rinvenir potessi?
Next scene: Compagni sostiamo

Dmitri Hvorostovsky - Urna Fatale (Verdi: La Forza del Destino)

Singer: Dmitri Hvorostovsky

Giuseppe Verdi: La Forza del Destino
Carlo's aria Morir! Tremenda cosa! ... Urna fatale

Moscow, December 16, 2008

Morir! Tremenda cosa!
Sě intrepido, sě prode, ei pur morrŕ! Uom singolar
costui! Tremň di Calatrava al nome. A lui palese n' č
forse il disonor? Cielo! Qual lampo! S'ei fosse il seduttore?
Desso in mia mano, e vive! Se m'ingannassi?
Questa chiave il dica.
Ecco i fogli! Che tento!
E la fč che giurai? E questa vita che debbo al suo
valor? Anch'io lo salvo! S'ei fosse quell' Indo
maledetto che macchiň il sangue mio? . . . Il suggello
sě franga. Niun qui mi vede. No? Ben mi vegg'io!


Urna fatale del mio destino,
Va, t'allontana, mi tenti in vano;
L'onor a tergere qui venni, e insano
D'un onta nuova nol macchierň.
Un giuro č sacro per l'uom d'onore;
Que' fogli serbino il lor mistero.
Disperso vada il mal pensiero
Che all'atto indegno mi concitň.
E s'altra prova rinvenir potessi?
Vediam.
Qui v'ha un ritratto . . .
Suggel non v'č . . . nulla ei ne disse . . .
Nulla promisi . . . s'apra dunque . . .
Ciel! Leonora!
Don Alvaro č il ferito!
Ora egli viva, e di mia man poi muoia!

Č salvo! Oh gioia!
Egli č salvo! Gioia immensa
Che m'innondi il cor ti sento!
Potrň alfine il tradimento
Sull'infame vendicar.
Leonora, ove t'ascondi?
Di': seguisti tra le squadre
Chi del sangue di tuo padre
Ti fe' il volto rosseggiar?
Ah, felice appien sarei
Se potessi il brando mio
Ambedue d'averno al dio
D'un sol colpo consacrar!

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

CARLO
È salvo! Oh gioia!
Egli è salvo! Gioia immensa
Che m'innondi il cor ti sento!
Potrò alfine il tradimento
Sull'infame vendicar.
Leonora, ove t'ascondi?
Di': seguisti tra le squadre
Chi del sangue di tuo padre
Ti fe' il volto rosseggiar?
Ah, felice appien sarei
Se potessi il brando mio
Ambedue d'averno al dio
D'un sol colpo consacrar!

Parte precipitosamente.

English Libretto or Translation:

CARLOS
He is saved! Oh joy!
He is saved! What immense joy
I feel flooding my heart!
At last I can avenge
the betrayal on the vile wretch!
Leonora, where are you hiding?
Tell me, have you followed into this camp
the man who reddened your face
with your father's blood?
Ah, I should be overjoyed
if this sword of mine with a single stroke
could send them both forever
down to the Prince of Darkness!

He is saved! etc.

He goes out quickly, right.

Contributors to this page