LEONORA Infelice, delusa, rejetta, Dalla terra e del ciel maledetta, Che nel pianto protratavi al piede, Di sottrala all'inferno vi chiede.
GUARDIANO Come un povero frate lo può?
LEONORA Padre Cleto un suo foglio v'inviò?
GUARDIANO Ei vi manda?
LEONORA Sì.
GUARDIANO sorpreso Dunque voi siete Leonora di Vargas!
LEONORA Fremete!
GUARDIANO No, venite fidente alla croce, Là del cielo v'ispiri la voce.
Leonora s'inginocchia presso la croce, la bacia, quindi torna al Padre Guardiano.
LEONORA Più tranquilla, l'alma sento Dacché premo questa terra; De' fantasmi lo spavento Più non provo farmi guerra … Più non sorge sanguinante Di mio padre l'ombre innante, Né terribile l'ascolto La sua figlia maledir.
GUARDIANO Sempre indarno qui rivolto Fu di Satana l'ardir.
LEONORA Perciò tomba qui desio Fra le rupi ov'altra visse.
GUARDIANO Che! Sapete?
LEONORA Cleto il disse.
GUARDIANO E volete …
LEONORA Darmi a Dio.
GUARDIANO Guai per chi si lascia illudere Dal delirio d'un momento! Più fatal per voi sì giovane Giungerebbe il pentimento.
LEONORA Ah, tranquilla l'alma sento, ecc.
GUARDIANO Guai per chi si lascia illudere. Guai! Chi può leggere il futuro? Chi immutabil farvi il core? E l'amante?
LEONORA Involontario M'uccise il genitor.
GUARDIANO E il fratello?
LEONORA La mia morte Di sua mano egli giurò.
GUARDIANO Meglio a voi le sante porte Schiuda un chiostro.
LEONORA Un chiostro? No! Se voi scacciate questa pentita Andrò per balze, girdando aita, Ricovro ai monti, cibo alle selve. E fin le belve ne avran pietà. Ah, sì, del cielo qui udii la voce: "Salvati all'ombra di questa croce." Voi mi scacciate? È questo il porto. Chi tal conforto mi toglierà?
English Libretto or Translation:
LEONORA One unhappy, deceived, rejected, accursed by both earth and heaven, who throws herself in tears at your feet and begs you to rescue her from hell.
THE SUPERIOR How can a poor monk do that?
LEONORA Did Father Cleto not send you a note?
THE SUPERIOR He sent you?
LEONORA Yes.
THE SUPERIOR surprised Then you are Leonora de Vargas!
LEONORA You shudder!
THE SUPERIOR No. Come, trusting, to the Cross. There may the voice of heaven inspire you.
Leonora kneels at the foot of the Cross and kisses it; then, less agitated, she turns to the Father Superior.
LEONORA I feel my soul calmer since I trod this ground. I no longer feel the terror Of phantoms assailing me … No longer does my father's shade Rise bleeding before me. Nor do I hear him fearully curse his daughter.
THE SUPERIOR Satan's presumption Has always been powerless here.
LEONORA That is why I seek my tomb here among the rocks, where another woman lived.
THE SUPERIOR What! You know of her?
LEONORA Cleto told me.
THE SUPERIOR And you wish … ?
LEONORA To give myself to God.
THE SUPERIOR Woe to him who lets himself be misled by the delirium of a moment! Regret would prove fatal for one so young as you.
LEONORA I feel my soul calmer since I trod this ground, etc. Ah! no!
THE SUPERIOR Woe to him who lets himself be misled. Who can read into the future? Who can tell your heart won't change? And your lover?
LEONORA He killed my father by accident.
THE SUPERIOR And your brother?
LEONORA He has sworn that I shall die by his hand.
THE SUPERIOR Better that a convent should open its holy doors to you.
LEONORA A convent? No.
If you drive this penitent away I shall wander through the rocks crying for help, begging refuge from the mountains, food from the woods, until the beasts take pity and end my woe. Ah yes, here have I heard the voice of heaven: „Take refuge in the shadow of this Cross.“ And you drive me away'? She runs to embrace the Cross. This is my haven; Who shall take this solace from me?