Libretto/Lyrics/Text/Testo:
SCENA V
Una piccola spianata sul declivio di scoscesa montagna. A destra precipizii e rupi; di fronte la facciata della chiesa della Madonna degli Angeli; a sinistra la porta del Convento, in mezzo alla quale una finestrella; da un lato la corda del campanello. Sopra vi è una piccola tettoia sporgente. Al di là della chiesa alti monti col villaggio d'Hornachuelos. La porta della chiesta è chiusa, ma larga, sopra dessa una finestra semicircolare lascerà vedere la luce interna. A mezza scena, un po' a sinistra, sopra quattro gradini s'erge una rozza croce di pietra corrosa dal tempo. La scena sarà illuminata da luna chiarissima. Donna Leonora giunge ascendendo dalla destra, stanca, vestita da uomo, con pastrano a larghe maniche, largo cappello e stivali.
Leonora
LEONORA
Sono giunta! Grazie, o Dio!
Estremo asil guesto è per me!
Son giunta! Io tremo! La mia orrenda storia è nota
in quell'albergo, e mio fratel narrolla!
Se scoperta m'avesse! Cielo! Ei disse naviga
vers' occaso. Don Alvaro! Né morto cadde quella
notte in cui io, io del sangue di mio padre intrisa,
l'ho seguito e il perde! Ed or mi lascia, mi fugge!
Ohimé, non reggo a tanta ambascia.
Cade in ginocchio
Madre, pietosa Vergine,
Perdona al mio peccato,
M'aita quel ingrato
Dal core a cancellar.
In queste solitudini
Espierò l'errore,
Pietà di me, Signore.
Deh, non m'abbandonar!
L'organo accompagna il canto mattutino dei frati
Ah, quei sublimi cantici,
Si alza
Dell'organo i concenti,
Che come incenso ascendono
A Dio sui firmamenti,
inspirano a quest'alma
Fede, conforto e calma!
CORO DEI FRATI
interno
Venite, adoremus et procedamus ante Deum,
Ploremus, ploremus coram Domino, coram
Domino qui fecit nos.
LEONORA
S'avvia
Al santo asilo accorrasi.
E l'oserò a quest'ora?
Alcun potria sorprendermi!
O misera Leonora, tremi?
Il pio frate accoglierti no, non ricuserà.
Non mi lasciar, soccorrimi, pietà Signor, pietà!
Deh, non m'abbandonar!
FRATI
Ploremus, ploremus coram Domino qui fecit nos.
English Libretto or Translation:
SCENE TWO
A small level clearing on the slope ofa steep mountain. Cliffs and precipices on the right; centre, the façade of the church of Our Lady of the Angels; left, the door of the monastery, in the middle of which is a small grille, and beside which is a bellrope. Above is a small projecting shelter. Beyond the church, high mountains, with the village of Hornachuelos. The church door is closed, but lights can beseen through a large semi-circular window above it. Slightly to the left of centre a rough stone cross, worn by time, stands at the top of four steps. Bright moonlight illuminates the scene.
Donna Leonora enters exhausted, climbing in from the right. She is dressed as a man, in a wide-sleeved cloak, broad-brimmed hat and riding boots.
Aria
LEONORA
I'm here at last! Thanks be to Thee, O God!
This is my last refuge! I am here!
I am trembling! My dreadful story is known
at the inn - my own brother was telling it!
If he had discovered me! Heavens! He said
that Don Alvaro was sailing to the West!
He did not fall dead that night
when I, soaked in my father's blood,
followed him, but lost him! And now he leaves me,
he flees from me! Ah, I cannot bear such anguish!
She falls to her knees.
Mother, merciful Virgin,
forgive my sin.
Help me to erase that ingrate
from my heart.
In this seclusion
I will expiate my guilt.
Have mercy on me, Lord;
do not forsake me.
The organ accompanying t the monks' morning prayers is heard.
CHORUS OF MONKS
within
Venite, adoremus et procedamus ante Deum.
Ploremus coram Domino, qui fecit nos.
LEONORA
rising
Ah, those sublime hymns
and organ harmonies
rising like incense
to God in Heaven
inspire my soul
with faith, comfort and peace!
Let me hasten to the holy refuge.
She moves forward.
Dare I at this hour?
halting
Someone might surprise me.
Oh wretched Leonora,
do you tremble? The pious monk
will not refuse to shelter you.
Do not forsake me, help me,
have mercy, Lord!
Do not abandon me, O Lord;
have mercy on me!
CHORUS OF MONKS
within
Ploremus coram Domino, qui fecit nos.
External links for Sono giunta! grazie o Dio!
Contributors to this page