PREZIOSILLA alle donne Venite all'indovina, Ch'è giunta di lontano, E puote a voi l'arcano Futuro decifrar. ai soldati Correte a lei d'intorno, La mano le porgete, Le amanti apprenderete Se fide vi restâr.
CORO Andate/Andiamo all'indovina, La mano le porgiamo/porgete, Le belle udir possiamo Se fide a voi restâr.
PREZIOSILLA Chi vuole il paradiso s'accenda di valore, e il barbaro invasore s'accinga a debellar. Avanti, avanti, avanti, predirvi sentirete qual premio coglierete dal vostro battagliar, ah! - qual premio coglierete dal vostro battagliar.
SOLDATI Avanti, avanti, avanti, predirci sentiremo qual premio coglieremo dal nostro battagliar.
VIVANDIERE Avanti, avanti, avanti, predirivi sentirete qual premio coglierete dal vostro battagliar.
CORO circondandola Avanti, avanti, avanti.
English Libretto or Translation:
PREZIOSILLA to the women Come to the fortune‑teller, who has come from afar, and can interpret for you the mysterious future. to the soldiers Come, gather round her, show her your hands! You will learn if your sweethearts are remaining true to you. Ah!
VIVANDIERES Go to the fortune-teller, give her your hands; you will learn if your fair ones are remaining true to you.
SOLDIERS Let us go to the fortune-teller and show her our hands; we can hear if our fair ones are remaining true to us.
PREZIOSILLA He who longs for paradise must burn with valour and prepare to drive out the barbarous invader Come, come, come, you shall hear me predict what prize you will win from your fighting. Ah!
VIVANDIERES Go on, go on, go on, you shall hear her predict what prize you will win from your fighting.
SOLDIERS Come on, come on, come on, we will hear her predict what prize we shall win from our fighting.