SCENA I Stanza nel castello. Macbeth pensoso, seguito da Lady Macbeth.
LADY Perché mi sfuggi, e fiso Ognor ti veggo in un pensier profondo? Il fatto è irreparabile! Veraci Parlar le maliarde, e re tu sei. Il figlio di Duncan, per l'improvvisa Sua fuga in Inghilterra, Parricida fu detto, e vuoto il soglio A te lasciò.
MACBETH Ma le spirtali donne Banco padre di regi han profetato... Dunque i suoi figli regneran? Duncano Per costor sarà spento?
LADY Egli e suo figlio vivono, è ver...
MACBETH Ma vita immortale non hanno...
LADY Ah si, non l'hanno!
MACBETH Forz'è che scorra un altro sangue, o donna!
LADY Dove? Quando?
MACBETH Al venir di questa notte.
LADY Immoto sarai tu nel tuo disegno?
MACBETH Banco! l'eternità t'apre il suo regno... Parte precipitoso
English Libretto or Translation:
SCENE ONE A room in the castle.
Macbeth enters, deep in thought, followed by LadyMacbeth.
LADY MACBETH Why are you avoiding me, and why do I always see you sunk deep in thought? The deed cannot he undone. The sorceresses spoke the truth and you are king. Because of his sudden flight to England Duncan's son has been accused of parricide and the throne was left empty for you.
MACBETH But the witches predicted that Banquo would father kings. So will his sons reign? Will Duncan have died for them?
LADY MACBETH He and his son are alive, it is true.