|Previous scene:||Perfidi all anglo contro me|
|Next scene:||Ella e morta|
Renato Bruson (born 13 January 1936) is an Italian operatic baritone. Bruson is widely considered one of the most important Verdi baritones of the late 20th and early 21st century. He was born in Granze near Padua, Italy. Bruson made his operatic debut as the Conte di Luna in Il trovatore at the Teatro Lirico Sperimentale in Spoleto in 1960. The following year he was Riccardo in I puritani at the Teatro dell'Opera di Roma in Rome. His first Metropolitan Opera appearance was as Enrico in Lucia di Lammermoor in 1969. In 1970 he started his collaboration with conductor Riccardo Muti in Un ballo in maschera in Florence. He made his debut at La Scala in 1972 as Antonio in Donizetti's Linda di Chamonix, at the Edinburgh International Festival in 1972 as Ezio in Attila, at Covent Garden in 1975 in the role of Renato in Un ballo in maschera, substituting with great success for Piero Cappuccilli. He debuted at the Vienna State Opera in 1978 with Macbeth, with such a success that the prestigious Austrian theatre awarded him with the important title of Kammersänger. In the 1980s he turned to the 18th century with Mozart's Don Giovanni and to Italian verismo with Umberto Giordano's Andrea Chénier. He is considered by some critics the finest Rigoletto since Tito Gobbi. They appreciate his elegant and expressive phrasing, velvety tone, musical intelligence and acting qualities. He excels in long, lyrical lines. He is also appreciated for not disdaining smaller roles and for not assuming a divo attitude. Bruson once described himself in the following terms: "I am self critic enough to understand what I can get at. Since I knew I did not have a thundering voice to make coarse effects, I sought the interpretation since I think it is more important that the public go home with something in their hearts than some sounds in their ears"...
Lyrics & English Translation
Traitors! With the English you unite against me!
Yet those who predict the future have prophesied:
"Be bloody, bold and resolute,
For none of woman born shall harm you."
No, I don't fear you
Nor the boy who leads you!
This attack will confirm me on my throne
Or overthrow me forever!
And yet ... within my veins
I can feel my lifeblood drying up.
Honour, respect and love,
The comforts of one's declining years,
Will not offer any flowers
For me in my old age.
Nor even at my royal tomb
Might I hope for some kind words.
Only bitter curses, alas!
My requiem shall be.
A link to this wonderful artists personal website:
I send my kind and warm regards,
Pietà , rispetto, amore,
Conforto a'dì cadenti,
Ah! non spargeran d'un fiore
La tua canuta età .
Nè sul tuo regio sasso
Sperar soavi accent;
Ah! sol la bestemmia, ahi lasso!
La nenia tua sarà .
Mercy, respect, love,
the comfort of declining years,
these will place no flowers
on your old age.
Nor should you hope
for kind words on your royal tomb:
only curses, alas,
will be your funeral hymn.