SCENA I Orti pensili. Abigaille è sul trono. I Magi, i Grandi sono assisi ai di lei piedi; vicino all'ara ove sorge la statua d'oro di Belo sta coi seguaci il Gran Sacerdote. Donne babilonesi, Popolo e Soldati
DONNE BABILONESI, POPOLO e SOLDATI È l'Assiria una regina, pari a Bel potente in terra; porta ovunque la ruina se stranier la chiama in guerra: or di pace fra i contenti, degno premio del valor, scorrerà suoi dì ridenti nella gioia e nell'amor.
GRAN SACERDOTE Eccelsa donna, che d'Assiria il fato reggi, le preci ascolta de' fidi tuoi! Di Giuda gli empi figli perano tutti, e pria colei che suora a te nomar non oso … Essa Belo tradì …
Presenta la sentenza ad Abigaille
ABIGAILLE con finzione Che mi chiedete! …
English Libretto or Translation:
SCENE I Hanging gardens.Abigaille is on the throne.The Magi, the Great, are seated at her feet;next to the altar where the golden statue of Belo stands is the High Priest with his followers. Babylonian women, people and soldiers
BABYLONIAN, PEOPLE and SOLDIERS WOMEN It is Assyria a queen, equal to Bel powerful in earth; leads everywhere ruina if stranger calls her to war: or of peace among the contented, worthy valor prize, it will flow its laughing days in joy and in love.
GRAND PRIEST Eccelsa woman, that of Assyria the fate wards, the listeners listen of your trust! The wicked sons of Judah they all perish, and first as a nun to you nomar I do not dare ... It Belo betrayed ...
He presents the sentence to Abigaille
ABIGAIL with fiction What are you asking me! ...
This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact