New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Gli arredi festivi giu cadano infranti

Opera details:

Opera title:

Nabucco

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

Not entered yet.

Libretto:

Nabucco Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Choir details:

Type:

choir

Role(s):

The People

Voice(s):

n/a

Act:

1.02

Previous scene: Overture
Next scene: Sperati o figli!

Maria Callas : Nabucco, Act I : Gli Arredi Festivi Giu Cadano Infranti - ClassicalExperience

Singer: Maria Callas

ClassicalExperience - (Re)Discover the best classical music - ClassicalExperience is your channel for all the best classical music where you can experience classical music in high quality audio. Subscribe to stay connected to our channel and receive all of our video updates! - ClassicalExperience:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:


PARTE PRIMA - Gerusalemme
Cosý ha detto il Signore:
"Ecco, io do questa cittÓ in mano del re di Babilonia;
egli l'arderÓ col fuoco". (Geremia XXXII)

SCENA I?
Gerusalemme: interno del tempio di Salomone.?
Ebrei, Leviti e Vergini ebree


TUTTI?
Gli arredi festivi gi¨ cadano infranti,
?il popol di Giuda di lutto s'ammanti!
?Ministro dell'ira del Nume sdegnato
?il rege d'Assiria su noi giÓ piomb˛!?
Di barbare schiere l'atroce ululato?
nel santo del¨bro del Nume tuon˛!

LEVITI?
I candidi veli, fanciulle, squarciate,?
le supplici braccia gridando levate;
?d'un labbro innocente la viva preghiera?
Ŕ dolce profumo che sale al Signor.?
Pregate, fanciulle!... In voi della fiera
?falange nemica s'acqueti il furor!

Tutti si prostrano a terra

VERGINI?
Gran Nume, che voli sull'ale dei venti,?
che il folgor sprigioni dai nembi frementi,
?disperdi, distruggi d'Assiria le schiere,
?di David la figlia ritorna al gioir!?
Peccammo!...Ma in cielo le nostre preghiere
?ottengan pietade, perdono al fallir! ů

TUTTI?
Deh! l'empio non gridi, con baldo blasfema:

EBREI e LEVITI?
"Il Dio d'Israello si cela per tema?"

TUTTI
?Non far che i tuoi figli divengano preda
?d'un folle che sprezza l'eterno poter!?
non far che sul trono davidico sieda
?fra gl'idoli stolti l'assiro stranier!

Si alzano

English Libretto or Translation:


PART ONE - Jerusalem

Thus said the Lord:
"Behold, I give this city into the hand of the king of Babylon;
he will burn it with fire. "(Jeremiah XXXII)

SCENE I
Jerusalem: interior of the temple of Solomon.
Jews, Levites and Jewish Virgins

ALL
The festive furnishings down fall shattered,
the populace of Judas of mourning s'ammanti!
Minister of wrath of the disdained Nume
the rege of Assyria on us already fell!
The atrocious howl of barbaric hosts
in the santo del¨bro del Nume thunder!

THE SCREWS
The white veils, maidens, torn,
the suppliant arms shouting upliftments;
the living prayer of an innocent lip
it is sweet scent that rises to the Lord.
Pray, girls! ... In you at the fair
enemy phalanx seize the furor!

Everyone prostrates on the ground

VIRGIN
Gran Nume, flying on the wind,
that the folgor sprisons from the shivering limbs,
disperse, destroy Assyrians,
David's daughter returns to joy!
PecChammo! ... But in heaven our prayers
ottengan pietade, forgive the fallir! ...

ALL
Deh! the wicked do not cry, boldly blasphemous:

JEWS and LEVIES
"Is the God of Israel hidden by theme?"

ALL
Do not let your children become prey
of a madman who despises the eternal power!
do not sit on the Davidic throne
among the foolish idols the Assyrian stranger!

They stand up



This is a partly automated translation. Please help us with corrections or provide us with a complete new translation. We will gladly mention the translator. Contact

Contributors to this page