Opera title: | Otello |
Composer: | Giuseppe Verdi |
Language: | Italian |
Synopsis: | Otello Synopsis |
Libretto: | Otello Libretto |
Translation(s): | English Deutsch |
Type: | aria |
Role(s): | Iago |
Voice(s): | Baritone |
Act: | 2.03 |
| Previous scene: | Vanne la tua meta gia vedo |
| Next scene: | Eccola Cassio a te |
Aria"Credo in un Dio crudel-OTELLO-
歌劇『オテッロ』より アリア "ヤーゴの信条"
笠井仁(バリトン) 原田園美(伴奏) 2011.7.29 新宿区立角筈区民ホール Hitoshi Kasai Baritono,Sonomi Harada pianista.Data 29 Lug. 2011 Shinjyuku-tunohazu Holl a Tokyo.
INFO=コンサート名:第8回 ヴォーカル・コンサート
主催・制作:笠井音楽事務所
撮影・編集:スタジオ・ハマ
Titolo a Cocerto:Vocal concert VOL.8
Organizzare:Kasai music office
Ripresa:Stydio HAMA - Il PROFILO -
Hitoshi KASAI (Baritono)
Il baritono giapponese Hitoshi KASAI è nato nel 1969 a Yamanashi ed ha compiuto gli studi musicali tra Yamanashi e Tokyo.
Si è laureato in canto all Accademia musicale "Musashino" (Universita) di Tokyo, dove ha anche conseguito un Master biennale di specializzazione in lirica. Dal 1999 al 2002 ha vissuto a Milano dove si è perfezionato sotto la guida di illustri insegnanti (Maria Luisa Cioni, Roberto Negri e Luca Gorla). Possiede interessanti qualità canore, la voce è particolarmente potente, il suo repertorio include arie e opere di Verdi ("Rigoletto", "Don Carlo","La traviata"), Puccini("Gianni Schicchi"),Leoncavallo ("I pagliacci") e Mozart ("Don Giovanni").
Ha compiuto prestigiosi stages formativi con cantanti di fama internazionale, quali:Elena Ovrassova, Lella Cuberli e Piero Cappuccilli. La sua attività concertistica si svolge con continuità soprattutto in Giappone.
A Tokyo ha preso parte a numerose opere: "Le nozze di Figaro" ed il "Don Giovanni" di W.A.Mozart, "La Traviata"di G.verdi,"Gianni Schicchi" di G.Puccini,"The Rake'sProgress"di I.F.Stravinsky,"Rodrigue et Chimene" di C.Debussy, "Carmen" ed il "La jolie fille de perth" di G.Bizet ecc. In Italia a Gallarate (Milano) ha cantato nel "Don Giovanni".
A Udine nel duomo delle città ha prestato ha sua voce come solista per la musica sacra di W.A.Mozart,"Messa dellincoronazione".
Nell sala civica "Bergamas"di Gorizia ha tenuto un concerto spaziando su varie opere del repertorio lirico itailiano.
La passione per la lirica ha condotto il baritono Kasai fino al Musikverein di Vienna, dove si è esibito come solista nella sinfonia No.9 di L.Beethoven.
Lo scorso dicembre ha tenuto alcuni concerti a Tokyo e Yamanashi e si è distinto in alcuni concorsi lirici (Tokyo,Fukuoka). Attualmente Kasai è professore a contratto presso L Institute of Sound Arts e insegnante di Tre cori(Prefettura di Kanagawa e Yamanashi).
JAGO
allontanandosi dal verone seza più guardar Cassio che sarà scomparso fra gli alberi
Credo in un Dio crudel che m'ha creato
simile a sè e che nell'ira io nomo.
Dalla viltà d'un germe o d'un atòmo
vile son nato.
Son scellerato
perchè son uomo;
e sento il fango originario in me.
Sì! questa è la mia fe'!
Credo con fermo cuor, siccome crede
la vedovella al tempio,
che il mal ch'io penso e che da me procede,
per il mio destino adempio.
Credo che il guisto è un istrion beffardo,
e nel viso e nel cuor,
che tutto è in lui bugiardo:
lagrima, bacio, sguardo,
sacrificio ed onor.
E credo l'uom gioco d'iniqua sorte
dal germe della culla
al verme dell'avel.
Vien dopo tanta irrision la Morte.
E poi? E poi? La Morte è il Nulla.
è vecchia fola il Ciel.
Si vede passare nel giardino Desdemona con Emilia. Jago si slacia al verone, al di là del quale è appostato
IAGO
(walking away from the terrace without another glance
at Cassio, who has now vanished among the trees)
I believe in a cruel God
who created me in his image
and who in fury I name.
From the very vileness of a germ
or an atom, vile was I born.
I am a wretch because I am a man,
and I feel within me the primeval slime.
Yes! This is my creed!
I believe with a heart as steadfast
as that of the widow in church,
that the evil I think
and that which I perform
I think and do by destiny’s decree.
I believe the just man to be a mocking actor
in face and heart;
that all his being is a lie,
tear, kiss, glance,
sacrifice and honour.
And I believe man the sport of evil fate
from the germ of the cradle
to the worm of the grave.
After all this mockery then comes Death.
And then?... And then?
Death is nothingness,
heaven an old wives’ tale.
(Desdemona appears, walking in the garden with Emilia.
Iago darts to the terrace, on the other side of which
Cassio is standing.)

Titta Ruffo
| Sheetmusic for aria | |
| Sheetmusic for opera | |
| MP3's for this aria | on Amazon.com |
| DVD/CD's for this opera | on Amazon.com |