New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Era piu calmo

Opera details:

Opera title:

Otello

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

Otello Synopsis

Libretto:

Otello Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Recitative details:

Type:

recitative

Role(s):

Emilia / Desdemona

Voice(s):

Mezzo-Soprano / Soprano

Act:

4.01

Previous scene: Fuggirmi io sol non so
Next scene: Mia madre aveva una povera ancella (Willow Song)

Verdi: Otello / Act 4 - Era più calmo?

Singer(s): Anna Netrebko Sara Mingardo

Provided to YouTube by Universal Music Group

Verdi: Otello / Act 4 - Era più calmo? · Anna Netrebko · Sara Mingardo · Mahler Chamber Orchestra · Claudio Abbado

Anna Netrebko - Sempre libera

℗ 2004 Deutsche Grammophon GmbH, Berlin

Released on: 2004-01-01

Producer, Recording Producer: Christopher Alder
Studio Personnel, Balance Engineer: Rainer Maillard
Studio Personnel, Recording Engineer: Wolf-Dieter Karwatky
Studio Personnel, Recording Engineer, Editor: Dagmar Birwe
Composer: Giuseppe Verdi
Author: Arrigo Boïto
Author, Original Text Author: William Shakespeare

Auto-generated by YouTube.

Watch videos with other singers performing Era piu calmo:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

ATTO QUARTO

SCENA I
La Camera di Desdemona. Letto, inginocchiatoio, tavolo, specchio, sedie. Una lampada arde appesa davanti all'immagine della Madonna che sta al disopra dell'inginocchiatoio. Porta a destra. Un lume acceso sul tavolo. È notte.
Desdemona ed Emilia


EMILIA
Era più calmo?

DESDEMONA
Mi parea. M'ingiunse
di coricarmi e d'attenderlo. Emilia,
te ne prego, distendi sul mio letto
la mia candida veste nuziale.
Emilia eseguisce
Senti. Se pria di te morir dovessi
mi seppellisci con un di quei veli.

EMILIA
Scacciate queste idee.

English Libretto or Translation:

ACT FOUR

Desdemona’s bedroom. A bed, a prie-dieu, a table, a
mirror and some chairs. A lighted lamp hangs before
the image of the Madonna above the prie-dieu. On the
right is a door. It is night.
(Desdemona, with the assistance of Emilia, is preparing
for bed.)

EMILIA
Was he calmer?

DESDEMONA
He seemed so to me.
He commanded me to go to bed
and there await him.
Emilia, I pray you,
lay upon my bed
my white wedding nightgown.
(Emilia does so.)
Listen.
If I should die before you,
lay me to rest in one of those veils.

EMILIA
Put such thoughts from you.

Contributors to this page