OTELLO Fuggirmi io sol non so! Sangue Ah! l'abbietto pensiero! "Ciò m'accora!" Vederli insieme avvinti… il fazzoletto! il fazzoletto! il fazzoletto! Ah! Ah! Ah! sviene Fanfara interna
JAGO (Il mio valen lavora)
CIPRIOTI interno Viva Otello!
JAGO L'eco della vittoria…
CIPRIOTI interno Evviva, viva!
JAGO …porge sua laude estrema. osserva Otello disteso a terra tramortito
CIPRIOTI interno Evviva!
JAGO Chi può vietar che questa fronte prema Col mio tallone?
CIPRIOTI interno e più vicino Evviva! Evviva Otello! Gloria al Leon di Venezia!
JAGO ritto e con gesto d'orrendo trionfo, indicando il corpo inerte d'Otello Ecco il Leone!
CIPRIOTIViva! Viva! Viva Otello!
English Libretto or Translation:
OTHELLO I alone cannot flee myself! Blood!... O vile thought! (becoming breathless) I like not that! (convulsively, raving) To see them clasped together... The handkerchief! The handkerchief! O! O! O! (faints)
IAGO (aside) My poison’s working.
MEN (within) Long live Othello!
IAGO (listening to the cries) His victory is hailed...
MEN Hurrah! Hurrah!
IAGO ... for the last time.
MEN Hurrah!
IAGO (eyeing Othello stretched on the ground unconscious) Who can stop me crushing this head beneath my heel?
MEN (nearer) Hurrah! Long live Othello! Hail to the Lion of Venice!
IAGO(standing erect and, with a loathsome gesture oftriumph, pointing to the inert Othello)Behold the Lion!