New: Save your favorite arias, videos and singers!
Tell me more - Check it later - Not interested

Tu indietro fuggi

Opera details:

Opera title:

Otello

Composer:

Giuseppe Verdi

Language:

Italian

Synopsis:

Otello Synopsis

Libretto:

Otello Libretto

Translation(s):

English Deutsch

Aria details:

Type:

aria

Role(s):

Otello

Voice(s):

Tenor

Act:

2.12

Previous scene: Desdemona rea
Next scene: Ora e per sempre addio sante memorie

Franz Völker - Tu? indietro! fuggi! (In German) - Otello - Verdi

Singer: Franz Völker

Franz Völker (1899 - 1965). One of the most beautiful tenor voices in history. Where are voices like this today? So balanced and free with clear vowels, a great vibrato action and ringing top! Glorious singing in every way.

Watch videos with other singers performing Tu indietro fuggi:

Libretto/Lyrics/Text/Testo:

OTELLO
balzando
Tu? Indietro! fuggi!
M'hai legato alla croce! Ahimè!
Più orrendo d'ogni orrenda ingiuria
dell'ingiuria è il sospetto.
Nell'ore arcane della sua lussuria
(e a me furate!) m'agitava il petto
forse un presagio! Ero baldo, giulivo.
Nulla sapevo ancora; io non sentivo
sul suo corpo divin che m'innamora
e sui labbri mendaci
gli ardenti baci
di Cassio! Ed ora! ed ora…
Ora e per sempre addio sante memorie,
addio, sublimi incanti del pensier!
Addio schiere fulgenti, addio vittorie,
dardi volanti e volanti corsier!
Addio, vessillo trionfale e pio,
e diane squillanti in sul mattin!
Clamori e canti di battaglia, addio!
Della gloria d'Otello è questo il fin.

English Libretto or Translation:

OTHELLO (taken by surprise)
You! Hence! Avaunt!
You have lashed me to the cross! Alas!...
More monstrous than the most monstrous abuse
of abuse itself is suspicion.
Of her stolen hours of lust
(and stolen from me!)
had I no presentiment in my breast?
I was contented, merry...
Nothing knew I as yet;
I found not on her sweet body
which I so love
or on her lying lips
Cassio’s ardent kisses!
And now!... And now...
Now, and forever farewell, sacred memories,
farewell, sublime enchantments of the mind!
Farewell, shining battalions and victories,
the flying arrow and the flying steed!
Farewell to the standard triumphant and holy
and the shrill fife that sounded to reveille!
Pride, pomp and circumstance of war,
farewell! Farewell, Othello’s glory’s at an end!

Contributors to this page